hoste
Catalan
Etymology
Inherited from Old Catalan oste, from Latin hospitem. Cognates include Occitan òste, French hôte (Old French oste), Spanish huésped, Italian ospite.
Usage notes
- Hoste is used for a guest who stays overnight, who is lodged for free. For a guest who does not stay overnight (eg, a dinner guest), see convidat.
Related terms
References
- “hoste” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “hoste”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “hoste” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “hoste” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
Etymology 1
From Old Norse hósti (“a cough”), hósta (“to cough”), from Proto-Germanic, from Proto-Indo-European *kwas- (“to cough”).
Pronunciation
- IPA(key): /hoːstə/, [ˈhoːsd̥ə]
Verb
hoste (imperative host, infinitive at hoste, present tense hoster, past tense hostede, perfect tense har hostet)
- cough (push air from the lungs)
Pronunciation
- IPA(key): /hovstə/, [ˈhɔwsd̥e]
Dutch
Pronunciation
Audio (file)
Verb
hoste
- inflection of hossen:
- singular past indicative
- (dated or formal) singular past subjunctive
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese oste (“host, army”) (with the h- added back to reflect the Latin etymon), from Latin hostem, accusative singular of hostis (“an enemy of the state”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɔste̝/
Derived terms
Latin
Middle English
Etymology
Borrowed from Old French hoste, oste.
Related terms
Descendants
- English: host
See also
Norwegian Bokmål
Noun
hoste m (definite singular hosten, indefinite plural hoster, definite plural hostene)
- (onomatopoeia) a cough
Etymology 2
Inherited from Danish hoste, from Old Norse hósta (sense 1), and English host (sense 2). The Old Norse verb is from Proto-Germanic *hwōstōną
Verb
hoste (imperative host, present tense hoster, passive hostes, simple past and past participle hosta or hostet, present participle hostende)
- (onomatopoeia) to cough
- (computing) to host
References
- “hoste” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Inherited from Old Norse hósti, from Proto-Germanic *hwōstô
Derived terms
- kikhoste
Etymology 2
Inherited from Old Norse hósta, from Proto-Germanic *hwōstōną
Verb
hoste (present tense hostar, past tense hosta, past participle hosta, passive infinitive hostast, present participle hostande, imperative hoste/host)
- e-infinitive form of hosta (in dialects with e-infinitive or split infinitive)
References
- “hoste” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɔs.tə/
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese oste (“host, army”) (with the -h- added back to reflect the Latin etymon), from Latin hostem (“an enemy of the state”), from Proto-Italic *hostis (“stranger, guest”), from Proto-Indo-European *gʰóstis (“stranger, guest”). Compare Galician hoste, Spanish hueste.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈɔs.t͡ʃi/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈɔʃ.t͡ʃi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈɔs.te/
- (Portugal) IPA(key): /ˈɔʃ.tɨ/
- Hyphenation: hos‧te