grima
Albanian
Noun
grima
- inflection of grimë:
- definite nominative singular
- indefinite nominative/accusative plural
French
Galician
Alternative forms
- grimo
Etymology
Probably from Gothic,[1] from Proto-Germanic *grīmô (“mask”). Cognate with Portuguese grima and Spanish grima.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɡɾimɐ]
Noun
grima f (plural grimas)
- fear, creeps, uneasiness
- 1775, María Francisca Isla y Losada, Romance:
- Ay Jesús! miña Joiña!
non falemos nesto mais,
que dá grima sò o pensalo,
Deus vos garde bo é san.
Santiago. Febreiro doce
Aÿ! que non sey que me dà,
que me esfraquezo de todo,
è non podo vafexàr.- Oh, Jesus! My Jewel!
Let's not talk about this anymore
because it gives one the creeps just to think about it.
God take care of you, safe and sound.
Santiago, February twelve
Oh!, I don't know what happens to me
I'm totally weakening
and I can't breath
- Oh, Jesus! My Jewel!
- 1777, anonymous author, Urca, page 5:
- foi tal o terror que concibeu neste aflicto, que cando se vai lavar hastr'a auga lle dá grimo
- he built such a terror because of that affliction, that when he's going to wash himself even the water gives him the creeps
Derived terms
- dar grima
- grimar
References
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “grimo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “grimo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “grima” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “grima” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “grima” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Lower Sorbian
Alternative forms
- grimjo
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡrʲima/
Norwegian Bokmål
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /²ɡriː.mɑ/
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *grīmō, from Proto-Germanic *grīmô (“mask”). Cognate with Old Frisian grīma, Old Saxon grīmo, Old High German grīmo, Old Norse gríma, Gothic *𐌲𐍂𐌴𐌹𐌼𐌰 (*greima).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡriː.mɑ/
Declension
Declension of grima (weak)
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | grīma | grīman |
accusative | grīman | grīman |
genitive | grīman | grīmena |
dative | grīman | grīmum |
Spanish
Etymology
From Gothic *𐌲𐍂𐌹𐌼𐌼𐍃 (*grimms), from Proto-Germanic *grimmaz (“grim, angry, fierce”). Cognate with English grim.
Derived terms
Further reading
- “grima”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.