goma
Catalan
Derived terms
- fer goma
- goma amoníaca
- goma aràbiga
- goma d'enganxar
- goma d'esborrar
- goma elàstica
- goma escuma
- goma laca
- goma resina
- goma-2
Further reading
- “goma” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “goma”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “goma” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “goma” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
Attested since 1350. From Late Latin gumma, from Latin cummi, from Ancient Greek κόμμι (kómmi).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɡomɐ]
Noun
goma f (plural gomas)
- resin, sap, gum
- c1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 197:
- era chẽo de dentro de moytas espeçias et de gomas as mays nobles et as mays virtuosas que ẽno mũdo auya
- it was filled in the inside with many spices and resins, the most noble and virtuous that there were in the world
- c1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 197:
- rubber
- eraser
References
- “goma” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “goma” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “goma” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “goma” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “goma” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Hausa
100 | ||||
← 1 | ← 9 | 10 | 20 → | 100 → |
---|---|---|---|---|
1 | ||||
Cardinal: gōmà |
Etymology
From Proto-Chadic *gʷam-, likely an old borrowing from Niger-Congo (compare Proto-Bantu *ìkʊ́mì), or from Proto-Afroasiatic with metathesis. If so, cognate with Egyptian mḏw and Proto-Berber *măraw (whence Central Atlas Tamazight ⵎⵔⴰⵡ (mraw)). Cognate with Ngizim gūmà, Bura kuma, Daba guɓ, Podoko jɨ́ma, Kirya-Konzel gùm, Duwai gū̀mà.
Derived terms
Lombard
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡoma/, [ˈɡomɑ], [ˈɡumɑ]
Portuguese
Etymology
Inherited from Late Latin gumma, from Latin cummi, from Ancient Greek κόμμι (kómmi).
Spanish
Etymology 1
Inherited from Late Latin gumma, from Latin cummi, from Ancient Greek κόμμι (kómmi).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡoma/ [ˈɡo.ma]
- Rhymes: -oma
- Syllabification: go‧ma
Noun
goma f (plural gomas)
- rubber (substance, material)
- Synonym: caucho
- gum (substance exuded by certain plants)
- Synonym: resina
- rubber band
- eraser (North America), rubber (UK, India), india rubber (UK), bungee (UK)
- Synonyms: goma de borrar, borrador
- (Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Panama, Peru, Uruguay) glue
- Synonym: pegamento
- (Spain) hair tie, ponytail holder, ponytailer, hair elastic, bobble, hair boble
- chewing gum
- Synonyms: goma de mascar, chicle
- condom
- Synonyms: preservativo, condón
- (Central America) hangover (illness caused by a previous bout of heavy drinking)
- Synonym: resaca
- (Spain) drunkenness
- Synonym: borrachera
- (Argentina, Chile, vulgar, in the plural) women’s breast
Derived terms
- bota de goma
- cinta de goma
- engomar
- estar de goma
- goma arábiga
- goma de borrar
- goma de mascar
- goma de pegar
- goma elástica
- goma en barra (“glue stick”) (Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Panama, Peru, Uruguay)
- goma espuma
- gomina
- gomita
- tiralíneas
- tirar la goma
Related terms
Descendants
- → Tagalog: goma
Further reading
- “goma”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- “goma” in Lexico, Oxford University Press.
Verb
goma
- inflection of gomar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Swahili
Pronunciation
Audio (Kenya) (file)
Conjugation
Conjugation of -goma | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Tagalog
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡoma/, [ˈɡo.mɐ]
- Hyphenation: go‧ma
Noun
goma (Baybayin spelling ᜄᜓᜋ)
Derived terms
- gomahan
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.