gai
Basque
Etymology
Of unknown origin. Probably from the suffix -gai, and not the other way round.[1]
Pronunciation
Audio (file) - IPA(key): /ɡai̯/ [ɡai̯]
- Rhymes: -ai̯
- Hyphenation: gai
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | gai | gaia | gaiak |
ergative | gaik | gaiak | gaiek |
dative | gairi | gaiari | gaiei |
genitive | gairen | gaiaren | gaien |
comitative | gairekin | gaiarekin | gaiekin |
causative | gairengatik | gaiarengatik | gaiengatik |
benefactive | gairentzat | gaiarentzat | gaientzat |
instrumental | gaiez | gaiaz | gaiez |
inessive | gaitan | gaian | gaietan |
locative | gaitako | gaiko | gaietako |
allative | gaitara | gaira | gaietara |
terminative | gaitaraino | gairaino | gaietaraino |
directive | gaitarantz | gairantz | gaietarantz |
destinative | gaitarako | gairako | gaietarako |
ablative | gaitatik | gaitik | gaietatik |
partitive | gairik | — | — |
prolative | gaitzat | — | — |
Derived terms
- gai izan (“to be capable of”)
References
- “gai” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Catalan
Etymology 1
From Old Occitan gai. Compare Sicilian javiu.
Derived terms
- gaiament
- gaia ciència
- gai saber
Further reading
- “gai” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “gai”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “gai” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “gai” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Etymology
From Old French gai, from Old Occitan gai, from Gothic *𐌲𐌰𐌷𐌴𐌹𐍃 (*gaheis, “impetuous”);[1] or from Frankish *gāhi (“fast, sudden, impetuous”), Frankish *wāhi (“pretty”),[2] both from Proto-Germanic *ganhuz (“lively, fast, quick”); or (per Liberman, Chance, Meier) from Latin vagus (“wandering, inconstant, flighty”), with *[w] → [ɡ] as in French gaine.[3] Doublet of vague in that case.
Pronunciation
Derived terms
Related terms
Descendants
- Louisiana Creole: gé
References
- Picoche, Jacqueline with Jean-Claude Rolland (2009) “gai”, in Dictionnaire étymologique du français (in French), Paris: Dictionnaires Le Robert
- Dauzat, Albert with Jean Dubois, Henri Mitterand (1964) Nouveau dictionnaire étymologique (in French), Paris: Librairie Larousse
- http://blog.oup.com/2012/02/word-origin-roots-gay/
Further reading
- “gai”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Irish
Mandarin
Romanization
gai
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Old French
Etymology
From Old Occitan gai.
Old Galician-Portuguese
Etymology
Probably from Latin gaudium (“joy”), as borrowed from Old Occitan gai;[1] alternatively of Germanic origin. Cognate with English gay and Italian gaio.
Adjective
gai
- happy; joyous
- late 13rd century - early 14th century, Fernando Esquio, A un frade dizem escarallado:
- Cuid'eu que gai é, de piss'arreitado
- I believe he gets happy when his dick's erect
References
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “gayo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Old Occitan
Etymology
Perhaps of Germanic origin and from Frankish *gahi, from Proto-Germanic *ganhuz (“quick, lively, fast”).
Adjective
gai m or f (plural gais)
- happy; joyous
- c. 1145, Bernard de Ventadour, Lo gens tems de pascor:
- Per que tuih amador
Son gai e chantador- For all the lovers
are joyous and full of song
- For all the lovers
Rohingya
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [ɣaːj˧˧]
- (Huế) IPA(key): [ɣaːj˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ɣaːj˧˧]
Audio (Hà Nội) (file)
Etymology 1
From Proto-Vietic *t-keː. Cognate with Arem takeː ("horn"), Proto-Bahnaric *ʔəkɛː (whence Bahnar ake/hơke) and Proto-Katuic *kii, *ʔakii (whence Pacoh ki (“horn on nose, single tusk of rhino”)).
Alternative forms
- (North Central Vietnam) cây
Etymology 2
From Proto-Vietic *-keː (“ramie”).
Alternative forms
- (North Central Vietnam) cây
Anagrams
West Makian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡa.i/
Conjugation
Conjugation of gai (stative verb) | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
inclusive | exclusive | |||
1st person | tigai | migai | agai | |
2nd person | nigai | figai | ||
3rd person | inanimate | igai | digai | |
animate | magai | |||
imperative | —, gai | —, gai |
Alternative forms
Yola
Adjective
gai
- Alternative form of gaaye
- 1867, “DR. RUSSELL ON THE INHABITANTS AND DIALECT OF THE BARONY OF FORTH”, in APPENDIX:
- Gai Gaffort,
- Gay Gifford.
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 126
Zhuang
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /kaːi˨˦/
- Tone numbers: gai1
- Hyphenation: gai
Etymology 1
From Chinese 街 (MC kea|keaj, “street”). Cognate with Bouyei gaail. Compare Cantonese 街 (gaai1).
Etymology 2
From Proto-Tai *p.qaːjᴬ (“to sell”). Cognate with Thai ขาย (kǎai), Northern Thai ᨡᩣ᩠ᨿ, Lao ຂາຍ (khāi), Lü ᦃᦻ (ẋaay), Tai Dam ꪄꪱꪥ, Shan ၶၢႆ (khǎai), Ahom 𑜁𑜩 (khay), Bouyei gaail. Compare Proto-Kam-Sui *kwe¹ (“to sell”) (whence Sui beel).
Verb
gai (Sawndip forms 𰷔 or ⿰改賣 or ⿰賣亥 or 皆 or 該 or 开 or 𬻦 or ⿱夫⿰丿丨 or ⿰出卖 or ⿰卖该 or ⿲丶开丶, 1957–1982 spelling gai)
Derived terms
- baugai
- baenzgai
- bouxgai
- cekgai
- gaicawx
- gaicek
- gaigat
- gaigvai
- gaihux
- gaihuq
- gailengq
- gailing
- gaimued
- gainet
- gaisi
- gaiswx
- liebgai
- ndeigai
- okgai