głowa

See also: glowa, głową, and Głowa

Kashubian

Alternative forms

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *golva.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɡwɔva/
  • Hyphenation: gło‧wa

Noun

głowa f (diminutive głowina or główka, augmentative głowiszcze)

  1. (anatomy) head (part of the body)
  2. (figuratively) head (person who leads something)
  3. (figuratively) head (ability to reason)
  4. (sailing, geography) headland; cape

Derived terms

adjectives
  • głowiany
  • głowiasti
  • główkòwati
  • głównodowòdzący
  • główny
nouns
  • głowizna
  • głowniô
  • głowònożnica
  • głowôcz
verbs
  • głowic impf
adjective
  • głowaczowati
adverb
nouns

Further reading

  • Stefan Ramułt (1893) “głova”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page 41
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “głowa”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi, volume 1, page 443
  • głowa”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

Lower Sorbian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *golva.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈɡwowa]

Noun

głowa f inan (diminutive głowka)

  1. head (part of the body)

Declension

Derived terms

Further reading

  • Muka, Arnošt (1921, 1928) “głowa”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
  • Starosta, Manfred (1999) “głowa”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Masurian

Etymology

Inherited from Old Polish głowa.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈɡwɔva]
  • Syllabification: gło‧wa

Noun

głowa f (diminutive główkä)

  1. (anatomy) head (part of the body)
  2. head (ability to reason)
  3. mind; memory
  4. head (person leading a homestead)

Derived terms

adjectives

Further reading

  • Zofia Stamirowska (1987-2024) “głowa”, in Anna Basara, editor, Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, volume 2, Zakład Narodowy im. Ossolińskich Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, →ISBN, pages 276-277

Old Polish

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *golva. First attested in the 13th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /ɡɫɔva/
  • IPA(key): (15th CE) /ɡɫɔva/

Noun

głowa f (diminutive główka, related adjective główny)

  1. (anatomy) head (part of the body)
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page II Prol 5:
      Ia, wyiøw od nego iego mecz, vczøl iesm glowø iego (amputavi caput suum)
      [Ale ja wyjąw od niego jego miecz, uciął jeśm głowę jego (amputavi caput suum)]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 822:
      Od glovy az do pyąth nye bylo myescza czalego
      [Od głowy aż do pięt nie było mieśca całego]
  2. life
    Synonym: życie
    • 1930 [Fifteenth century], Ortyle magdeburskie Vrtel 116-120, page 120:
      Wyszna-ly szye, tedy straczyl glową swą, a lezy na radczach, czo chczą sz nym vdzalacz
      [Wyznali sie, tedy stracił głowę swą, a leży na radcach, co chcą z nim udziałać]
  3. head; person, individual
    Synonyms: człowiek, osoba
    • End of the 15th century, Ladislas of Gielniów, De nativitate Domini - Pieśń o narodzeniu Pańskim, Gielniów, line 4:
      Avgustus [] szwyath wszysthek popysacz kasal, a czynsz oth kasdey glovy bral
      [Augustus [] świat wszystek popisać kazał, a czynsz od każdej głowy brał]
  4. murder victim
    • 1888 [1386], Romuald Hube, editor, Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV, Greater Poland, page 61:
      Czso Pauel glowø zabil, tø policzil na Grotha
      [Cso Paweł głowę zabił, tę policzył na Grota]
  5. head (person leading)
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 17, 47:
      Vstawisz me w glowø poganzkø (constitues me in caput gentium)
      [Ustawisz mie w głowę pogańską (constitues me in caput gentium)]
  6. head (beginning of something, i.e. text; thing in the most important position)
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 39, 11:
      W glowe ksøg (in capite libri) pisano iest o mne
      [W głowie ksiąg (in capite libri) pisano jest o mnie]
    • 1930 [c. 1455], “Ex”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 36, 36—8:
      Udzyalal [] cztyrzy slvpi s *dzrzewya sethym, ktorich gdi glowi pozloczyl (quas cum capitibus deauravit), ulawszy podstawky gich szrzebrne. I uczynyl [] slupow pyøcz s glowamy gich (et columnas quinque cum capitibus suis), ktore przykril zlotem
      [Udziałał [] cztyrzy słupy z drzewia setym, ktorych gdy głowy pozłocił (quas cum capitibus deauravit), ulawszy podstawki jich śrzebrne. I uczynił [] słupow pięć z głowami jich (et columnas quinque cum capitibus suis), ktore przykrył złotem]
    • 1930 [c. 1455], “Deut”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 28, 44:
      Przichodzen [] zwyssi syø nad czø [], on bødze na glowye a ty na ogonye (ipse erit in caput et tu eris in caudam)
      [Przychodzień [] zwyszszy się nad cię [], on będzie na głowie, a ty na ogonie (ipse erit in caput et tu eris in caudam)]
  7. murder
    • 1888 [1407], Romuald Hube, editor, Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV, Greater Poland, page 87:
      Iaco czso yest Conarsky mesczanom warczskym dal wynø o glowø newesczø, ta swø szmerczø vmarla, ale ne zabitha
      [Jako cso jest Konarski mieszczanom warcskim dał winę o głowę niewieścią, ta swą śmiercią umarła, ale nie zabita]
  8. (law) compensation for murder, usually with a fee to a feudal lord
    • 1888 [1398], Romuald Hube, editor, Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV, Greater Poland, page 72:
      Iaco me Nicolaus slal do Michala, obeczugø gemv pomocz thich glow placzicz
      [Jako mie Nicolaus słał do Michała, obiecuję jemu pomoc tych głow płacić]
  9. head (part of bed where one places one's head)
    • 1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 47, 31:
      *Pomodlw sze bogv Israel a obroczyl sze w glowi loszyczka (conversus ad lectuli caput)
      [Pomodl[i]w sie Bogu Israel a obrocił sie w głowy łożyczka (conversus ad lectuli caput)]

Derived terms

nouns
verbs
  • być głową impf
  • chwiać głową impf
  • napisać w swej głowie pf
  • podkłonić głowę pf
  • podnieść głowę pf
  • powyższyć głowę pf
  • przysięgać na głowę impf
  • zatwardzić głowę pf
  • zwiesić głowę pf
nouns

Descendants

  • Masurian: głowa
  • Polish: głowa
  • Silesian: gowa, głowa
  • Old Ruthenian: кглова (glova), глова (hlova)

References

Polish

Etymology

Inherited from Old Polish głowa.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɡwɔ.va/
  • (Middle Polish) IPA(key): /ˈɡɫɔ.va/
  • (file)
  • Rhymes: -ɔva
  • Syllabification: gło‧wa

Noun

głowa f (diminutive główka)

  1. (anatomy) head (part of the body)
    Synonyms: arbuz, bania, baniak, baśka, głowina, łepetyna, łeb, pała, (literary) skroń, makówka
  2. (colloquial) head (individual person in relation to a group)
    Synonym: łepetyna
  3. head (person in intellectual terms)
    Synonyms: człowiek, łepetyna, osoba
  4. head (ability to reason)
    Synonyms: łeb, łepetyna, makówka, rozum
  5. head (person's abilities in a given field) [+ do (genitive) = for what]
    Synonyms: kiepeła, kiepełe, łeb, łepetyna
  6. head (person leading or in highest position)
  7. head; life
    Synonyms: łepetyna, życie
  8. head; ball (anything round resembling a head)
  9. head (upper round part as opposed to the base of something)
  10. hair; hairstyle
    Synonyms: fryzura, uczesanie, włosy
  11. (in the plural) head (part of an object, e.g. a bed, where a person would place their head)
    Coordinate term: nogi
  12. (obsolete, law) blood money, wergeld
    Synonym: główszczyzna
  13. (obsolete) cap, hat
    Synonyms: czapka, kapelusz
  14. (obsolete) person with a big head
    Synonym: głowacz
  15. (obsolete) headquarters; capital
  16. (Middle Polish) murder
    Synonyms: morderstwo, zabójstwo
  17. (Middle Polish) chapter of a written work
    Synonym: rozdział
  18. (Middle Polish) The meaning of this term is uncertain.
    • 1528, J. Murmelius, Dictionarius, page 49:
      Caput. Hupt Głowá
    • 1551, S. Murzynowski, Testamentu Nowego część pierwsza, page 98v:
      ilé zaś żydowskiego [tekstu się dotycze] sktorego ſą mniéiſze słowa wźięté/ iako śię tego i zgrammatiki łatwie domyſliem nieściąga śię na głowę/ i nie tak pewnie na co inſzégo iako na kamień
    • 1593, J. Wujek, Nowy Testament, page 307 marg:
      Cephas po Syryisku kámien ábo skáłá, á po Graecku głowá.
  19. (Middle Polish) head; Further details are uncertain.
    • 1549, M. Rej, Kupiec, page aa6:
      Iſczeby nawage prziſſło Snaczby barzo sgłowy wyſło [prawdopodobnie zam. z kloby]
    • 1564, Proteus abo odmieniec, page C2v:
      O to ſwego Márſzałká prożno maćie winić/ Podobno ma nieborak z głowámi [może: głosami] co czynić. Ziemię tłucze niewinną/ Kiy nie ieden w trzáſki/ Ogłuſzą go ná koniec ty zmieſzáne wrzaſki.
    • 1590, S. Grabowiecki, Setnik rymów, page Ev:
      Ták twa łáſká/ cżłowieká/ tu ná świećie zdobi/ A w niwecż gniew obraca/ y ná głowę robi.

Declension

Derived terms

adjective
adverbs
interjections
nouns
phrases
  • ani w głowie
  • głowa pęka
  • lecą głowy
  • poleciały głowy
proverbs
verbs
verbs
  • bić o głowę pf, pobić na głowę impf
  • być na głowie impf
  • chodzić po głowie impf
  • ciosać kołki na głowie impf
  • dać głowę pf, dawać głowę impf
  • dać sobie głowę uciąć pf, dawać sobie głowę uciąć impf
  • dostać obuchem w głowę pf, dostawać obuchem w głowę impf
  • huczeć w głowie impf
  • iść do głowy impf
  • jeździć po głowie impf
  • korona z głowy nie spadnie pf, korona z głowy nie spada impf
  • krew uderzyła do głowy pf, krew uderza do głowy impf
  • ładować do głowy impf
  • mieć dobrze poukładane w głowie impf
  • mieć głowę impf
  • mieć głowę sześć na dziewięć impf
  • mieć na głowie impf
  • mieć nie po kolei w głowie impf
  • mieć przewrócone w głowie impf
  • mieć pstro w głowie impf
  • mieć pusto w głowie impf
  • namieszać w głowie pf, mieszać w głowie impf
  • nie mieć gdzie głowy schronić impf
  • nie mieć głowy impf
  • nie mieścić się w głowie impf
  • nie postać w głowie pf
  • nie przebić głową muru pf
  • nosić głowę impf
  • podnieść głowę pf, podnosić głowę impf
  • pokiwać głową pf, kiwać głową impf
  • położyć głowę pod ewangelię pf, kłaść głowę pod ewangelię impf
  • położyć głowę pod topór pf, kłaść głowę pod topór impf
  • pomieszać się w głowie pf, mieszać się w głowie impf
  • poskrobać się w głowę pf, skrobać się w głowę impf
  • postawić na głowie pf, stawiać na głowie impf
  • posypać głowę popiołem pf, posypywać głowę popiołem impf
  • pójść po rozum do głowy pf, iść po rozum do głowy impf
  • przemknąć przez głowę pf, przemykać przez głowę impf
  • przerosnąć o głowę pf, przerastać o głowę impf
  • przewrócić się w głowie pf, przewracać się w głowie impf
  • przewrócić w głowie pf, przewracać w głowie impf
  • przyszło do głowy pf, przychodzi do głowy impf
  • rozjaśnić się w głowie pf, rozjaśniać się w głowie impf
  • ruszyć głową pf, ruszać głową impf
  • rwać sobie włosy z głowy impf
  • schować głowę w piasek pf, chować głowę w piasek impf
  • skrócić o głowę pf, skracać o głowę impf
  • stać na głowie impf
  • stać nad głową impf
  • stanąć na głowie pf, stawać na głowie impf
  • stanąć na głowie pf, stawać na głowie impf
  • stracić głowę pf, traci głowę impf
  • strzelić do głowy pf
  • suszyć głowę impf
  • ściągnąć na głowę pf, ściągać na głowę impf
  • świat zawalił się na głowę pf, świat wali się na głowę impf
  • uderzyć do głowy pf, uderzać do głowy impf
  • unieść głowę pf
  • upaść na głowę pf
  • urwać głowę pf
  • walić głową w mur impf
  • wbić do głowy pf, wbijać do głowy impf
  • wejść do głowy pf, wchodzić do głowy impf
  • wejść na głowę pf, wchodzić na głowę impf
  • wkładać łopatą do głowy impf
  • włos z głowy nie spadnie pf, włos z głowy nie spada impf
  • włosy stanęły dęba na głowie pf, włosy stają dęba na głowie impf
  • woda sodowa uderzyła do głowy pf, woda sodowa uderza do głowy impf
  • wybić z głowy pf, wybijać z głowy impf
  • wylać kubeł zimnej wody na głowę pf, wylewać kubeł zimnej wody na głowę impf
  • wylecieć z głowy pf, wylatywać z głowy impf
  • zachodzić w głowę impf
  • zakręcić się w głowie pf, kręcić się w głowie impf
  • zapłacić głową pf, płacić głową impf
  • zaszumieć w głowie pf, szumieć w głowie impf
  • zawracać głowę impf
  • zawrócić w głowie pf, zawracać w głowie impf
  • zawrócić w głowie pf, zawracać w głowie impf
  • zdjąć z głowy pf, zdejmować z głowy impf
  • zjeżyć włosy na głowie pf, jeżyć włosy na głowie impf
  • złapać się za głowę pf, łapać się za głowę impf
  • zmyć głowę pf, zmywać głowę impf
  • zwalić się na głowę pf, zwalać się na głowę impf

Trivia

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), głowa is one of the most used words in Polish, appearing 21 times in scientific texts, 7 times in news, 7 times in essays, 129 times in fiction, and 91 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 255 times, making it the 204th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References

  1. Ida Kurcz (1990) “głowa”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 130

Further reading

  • głowa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • głowa in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “głowa”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • GŁOWA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2023 April 3
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “głowa”, in Słownik języka polskiego
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “głowa”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “głowa”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 845

Silesian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɡwɔva/
  • Rhymes: -ɔva
  • Syllabification: gło‧wa

Noun

głowa f

  1. Alternative form of gowa

Declension

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.