enfeitar

Galician

Etymology

Apparently, from Latin affectō, with a change of prefix. Compare Portuguese enfeitar.

Pronunciation

  • IPA(key): /eɱfejˈtaɾ/

Verb

enfeitar (first-person singular present enfeito, first-person singular preterite enfeitei, past participle enfeitado)

  1. to adorn, to garnish
    Synonyms: adobiar, adornar, ataviar, engalanar

Conjugation

Derived terms

References

  • enfeitar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • enfeitar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Portuguese

Etymology

From earlier afeitar, from Latin affectāre. Doublet of afetar and afectar.

Alternatively, from Latin īnfectus (dyed). If so, it is a doublet of infectar instead.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.fejˈta(ʁ)/ [ẽ.feɪ̯ˈta(h)], (natural pronunciation) /ĩ.fejˈta(ʁ)/ [ĩ.feɪ̯ˈta(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.fejˈta(ɾ)/ [ẽ.feɪ̯ˈta(ɾ)], (natural pronunciation) /ĩ.fejˈta(ɾ)/ [ĩ.feɪ̯ˈta(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.fejˈta(ʁ)/ [ẽ.feɪ̯ˈta(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.fejˈta(ʁ)/ [ĩ.feɪ̯ˈta(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.fejˈta(ɻ)/ [ẽ.feɪ̯ˈta(ɻ)], (natural pronunciation) /ĩ.fejˈta(ɻ)/ [ĩ.feɪ̯ˈta(ɻ)]
 

  • Hyphenation: en‧fei‧tar

Verb

enfeitar (first-person singular present enfeito, first-person singular preterite enfeitei, past participle enfeitado)

  1. (transitive) to adorn; to decorate (to add ornaments and decorations)
    Synonyms: adornar, decorar, ataviar, ornar
    Sempre enfeitamos a casa no Natal.
    We always decorate the house for Christmas.

Conjugation

Derived terms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.