dosięgnąć
Polish
Alternative forms
- dosiąc
Pronunciation
- IPA(key): /dɔˈɕɛŋɡ.nɔɲt͡ɕ/
Audio (file) - Rhymes: -ɛŋɡnɔɲt͡ɕ
- Syllabification: do‧sięg‧nąć
Verb
dosięgnąć pf (imperfective dosięgać)
- (transitive) to reach (to obtain something or someone with one's body)
- Nie mogę dosięgnąć pudełka z cukrem na górnej półce, pomożesz mi? ― I can't reach the sugar box on the top shelf, will you help me?
- (transitive) to reach (to arrive at a particular destination)
- Synonym: zbliżyć się
- Otwierał drzwi, kiedy dosięgły go kule. ― He was opening the door when the bullets reached him.
- (transitive) to reach (to extend in dimension, time or action, so as to touch, attain to, or be equal to, something)
- Popularność jego dosięgła szczytu w ostatnich latach przed I wojną światową, zwłaszcza po opublikowaniu „Ewolucji twórczej” (1907), ale wpływ jego był odczuwalny w całej Europie w latach dwudziestych i trzydziestych, by zaniknąć niemal całkowicie po II wojnie światowej. ― His popularity reached its peak in the last years before World War I, especially after the publication of “Creative Evolution” (1907), but his influence was felt throughout Europe in the 1920s and 1930s, only to fade almost completely after World War II.
- (transitive, impersonal, literary, of misfortunes or punishment) to happen to someone; to strike; to be faced with; to be exacted
- W końcu dosięgnęła ich zasłużona kara. ― They were finally exacted their deserved punishment.
- Mieszkańców wioski dosięgnął głód. ― The inhabitants of the village faced starvation.
- W mieście rozeszły się plotki, że Cyprian uciekł do Omanu. Ale pucz się załamał. Śmierć dosięgła go miesiąc później, w samolocie zestrzelonym nad Kigali. ― Rumours spread in the city that Cyprian had fled to Oman. But the coup collapsed. Death reached him a month later, in a plane shot down over Kigali.
- (reflexive with się, literary) to reach each other
- Nie dosięgli się nawet palcami. ― They didn't even reach their fingers.
- Kiedy gwiazdy i księżyc dosięgną się? ― When will the stars and the moon reach each other?
Conjugation
Conjugation of dosięgnąć pf | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
person | singular | plural | |||||||||||||||||
masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |||||||||||||||
infinitive | dosięgnąć | ||||||||||||||||||
future tense | 1st | dosięgnę | dosięgniemy | ||||||||||||||||
2nd | dosięgniesz | dosięgniecie | |||||||||||||||||
3rd | dosięgnie | dosięgną | |||||||||||||||||
impersonal | dosięgnie się | ||||||||||||||||||
past tense | 1st | dosięgnąłem, -(e)m dosięgnął |
dosięgnęłam, -(e)m dosięgnęła |
dosięgnęłom, -(e)m dosięgnęło |
dosięgnęliśmy, -(e)śmy dosięgnęli |
dosięgnęłyśmy, -(e)śmy dosięgnęły | |||||||||||||
2nd | dosięgnąłeś, -(e)ś dosięgnął |
dosięgnęłaś, -(e)ś dosięgnęła |
dosięgnęłoś, -(e)ś dosięgnęło |
dosięgnęliście, -(e)ście dosięgnęli |
dosięgnęłyście, -(e)ście dosięgnęły | ||||||||||||||
3rd | dosięgnął | dosięgnęła | dosięgnęło | dosięgnęli | dosięgnęły | ||||||||||||||
impersonal | dosięgnięto | ||||||||||||||||||
conditional | 1st | dosięgnąłbym, bym dosięgnął |
dosięgnęłabym, bym dosięgnęła |
dosięgnęłobym, bym dosięgnęło |
dosięgnęlibyśmy, byśmy dosięgnęli |
dosięgnęłybyśmy, byśmy dosięgnęły | |||||||||||||
2nd | dosięgnąłbyś, byś dosięgnął |
dosięgnęłabyś, byś dosięgnęła |
dosięgnęłobyś, byś dosięgnęło |
dosięgnęlibyście, byście dosięgnęli |
dosięgnęłybyście, byście dosięgnęły | ||||||||||||||
3rd | dosięgnąłby, by dosięgnął |
dosięgnęłaby, by dosięgnęła |
dosięgnęłoby, by dosięgnęło |
dosięgnęliby, by dosięgnęli |
dosięgnęłyby, by dosięgnęły | ||||||||||||||
impersonal | dosięgnięto by | ||||||||||||||||||
imperative | 1st | niech dosięgnę | dosięgnijmy | ||||||||||||||||
2nd | dosięgnij | dosięgnijcie | |||||||||||||||||
3rd | niech dosięgnie | niech dosięgną | |||||||||||||||||
passive adjectival participle | dosięgnięty | dosięgnięta | dosięgnięte | dosięgnięci | dosięgnięte | ||||||||||||||
anterior adverbial participle | dosięgnąwszy | ||||||||||||||||||
verbal noun | dosięgnięcie |
or
Conjugation of dosięgnąć pf | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
person | singular | plural | |||||||||||||||||
masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |||||||||||||||
infinitive | dosięgnąć | ||||||||||||||||||
future tense | 1st | dosięgnę | dosięgniemy | ||||||||||||||||
2nd | dosięgniesz | dosięgniecie | |||||||||||||||||
3rd | dosięgnie | dosięgną | |||||||||||||||||
impersonal | dosięgnie się | ||||||||||||||||||
past tense | 1st | dosiągłem, -(e)m dosiągł |
dosięgłam, -(e)m dosięgła |
dosięgłom, -(e)m dosięgło |
dosięgliśmy, -(e)śmy dosięgli |
dosięgłyśmy, -(e)śmy dosięgły | |||||||||||||
2nd | dosiągłeś, -(e)ś dosiągł |
dosięgłaś, -(e)ś dosięgła |
dosięgłoś, -(e)ś dosięgło |
dosięgliście, -(e)ście dosięgli |
dosięgłyście, -(e)ście dosięgły | ||||||||||||||
3rd | dosiągł | dosięgła | dosięgło | dosięgli | dosięgły | ||||||||||||||
impersonal | dosięgnięto | ||||||||||||||||||
conditional | 1st | dosiągłbym, bym dosiągł |
dosięgłabym, bym dosięgła |
dosięgłobym, bym dosięgło |
dosięglibyśmy, byśmy dosięgli |
dosięgłybyśmy, byśmy dosięgły | |||||||||||||
2nd | dosiągłbyś, byś dosiągł |
dosięgłabyś, byś dosięgła |
dosięgłobyś, byś dosięgło |
dosięglibyście, byście dosięgli |
dosięgłybyście, byście dosięgły | ||||||||||||||
3rd | dosiągłby, by dosiągł |
dosięgłaby, by dosięgła |
dosięgłoby, by dosięgło |
dosięgliby, by dosięgli |
dosięgłyby, by dosięgły | ||||||||||||||
impersonal | dosięgnięto by | ||||||||||||||||||
imperative | 1st | niech dosięgnę | dosięgnijmy | ||||||||||||||||
2nd | dosięgnij | dosięgnijcie | |||||||||||||||||
3rd | niech dosięgnie | niech dosięgną | |||||||||||||||||
passive adjectival participle | dosięgnięty | dosięgnięta | dosięgnięte | dosięgnięci | dosięgnięte | ||||||||||||||
anterior adverbial participle | dosiągłszy | ||||||||||||||||||
verbal noun | dosięgnięcie |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.