desolar

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin dēsōlāre, from dē- + sōlus + . Cognate with English desolate, French désoler, Italian desolare, Romanian dezolare, and Spanish desolar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /de.zoˈla(ʁ)/ [de.zoˈla(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /de.zoˈla(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /de.zoˈla(ʁ)/ [de.zoˈla(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /de.zoˈla(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /dɨ.zuˈlaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /dɨ.zuˈla.ɾi/

  • Hyphenation: de‧so‧lar

Verb

desolar (first-person singular present desolo, first-person singular preterite desolei, past participle desolado)

  1. to destroy, to devastate, to ruin
    Synonyms: destruir, devastar, arruinar

Conjugation

Spanish

Etymology

Inherited from Latin dēsōlāre, from dē- + sōlus + . Cognate with English desolate, French désoler, Italian desolare, Portuguese desolar, and Romanian dezolare.

Pronunciation

  • IPA(key): /desoˈlaɾ/ [d̪e.soˈlaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: de‧so‧lar

Verb

desolar (first-person singular present desuelo or desolo, first-person singular preterite desolé, past participle desolado)

  1. to desolate, destroy
  2. (reflexive) to grieve

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.