degolar
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese degolar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin decollāre, present infinitive of dēcollō (“I decapitate or behead”).
Pronunciation
- IPA(key): /deɣoˈlaɾ/
Verb
degolar (first-person singular present degolo, first-person singular preterite degolei, past participle degolado)
Conjugation
1Less recommended.
References
- “degolar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “degolar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “degolar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “degolar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
- “degolar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “degolar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “degolar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Etymology
Inherited from Latin dēcollāre (“to decapitate or behead”), from dē- + collum (“neck, throat”) + -ō (compare Portuguese colo).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /de.ɡoˈla(ʁ)/ [de.ɡoˈla(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /de.ɡoˈla(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /de.ɡoˈla(ʁ)/ [de.ɡoˈla(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /de.ɡoˈla(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /dɨ.ɡuˈlaɾ/ [dɨ.ɣuˈlaɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /dɨ.ɡuˈla.ɾi/ [dɨ.ɣuˈla.ɾi]
- Hyphenation: de‧go‧lar
Verb
degolar (first-person singular present degolo, first-person singular preterite degolei, past participle degolado)
- to behead, decapitate
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.