brindar
Catalan
Pronunciation
Verb
brindar (first-person singular present brindo, first-person singular preterite brindí, past participle brindat)
- to toast (engage in a salutation)
Conjugation
infinitive | brindar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | brindant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | brindat | brindada | |||||
plural | brindats | brindades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | brindo | brindes | brinda | brindem | brindeu | brinden | |
imperfect | brindava | brindaves | brindava | brindàvem | brindàveu | brindaven | |
future | brindaré | brindaràs | brindarà | brindarem | brindareu | brindaran | |
preterite | brindí | brindares | brindà | brindàrem | brindàreu | brindaren | |
conditional | brindaria | brindaries | brindaria | brindaríem | brindaríeu | brindarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | brindi | brindis | brindi | brindem | brindeu | brindin | |
imperfect | brindés | brindessis | brindés | brindéssim | brindéssiu | brindessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | brinda | brindi | brindem | brindeu | brindin | |
negative (no) | — | no brindis | no brindi | no brindem | no brindeu | no brindin |
Related terms
Further reading
- “brindar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
Etymology
Attested since 1707. From brinde (“a toast”), probably borrowed from Spanish brindis, ultimately from German bring dir's (literally “bring it (i.e. a toast) to thee”).
Pronunciation
- IPA(key): /bɾinˈdaɾ/
Verb
brindar (first-person singular present brindo, first-person singular preterite brindei, past participle brindado)
- to toast (engage in a salutation)
- 1707, Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña:
- Afonso:
Eu brindo po la saude
da nosa Siñora Reyna
Christobo:
Eu brindo po lo Infante,
que Deus lle dè moytas medras.- Afonso:
"I toast the health
of our Lady the Queen"
Cristobo:
"I toast the prince,
God give him many growths"
- Afonso:
Conjugation
1Less recommended.
Related terms
Further reading
- “brindar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
- “brindar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
References
- “brindar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “brindar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “brindar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /bɾĩˈda(ʁ)/ [bɾĩˈda(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /bɾĩˈda(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /bɾĩˈda(ʁ)/ [bɾĩˈda(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /bɾĩˈda(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /bɾĩˈdaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /bɾĩˈda.ɾi/
- Hyphenation: brin‧dar
Verb
brindar (first-person singular present brindo, first-person singular preterite brindei, past participle brindado)
- (transitive, intransitive) to toast (engage in a salutation)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Further reading
- “brindar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Spanish
Etymology
From brindis (“a toast”), borrowed from German bring dir's (literally “bring it (i.e. a toast) to thee”).
Pronunciation
- IPA(key): /bɾinˈdaɾ/ [bɾĩn̪ˈd̪aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: brin‧dar
Verb
brindar (first-person singular present brindo, first-person singular preterite brindé, past participle brindado)
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive brindar | |||||||
dative | brindarme | brindarte | brindarle, brindarse | brindarnos | brindaros | brindarles, brindarse | |
accusative | brindarme | brindarte | brindarlo, brindarla, brindarse | brindarnos | brindaros | brindarlos, brindarlas, brindarse | |
with gerund brindando | |||||||
dative | brindándome | brindándote | brindándole, brindándose | brindándonos | brindándoos | brindándoles, brindándose | |
accusative | brindándome | brindándote | brindándolo, brindándola, brindándose | brindándonos | brindándoos | brindándolos, brindándolas, brindándose | |
with informal second-person singular tú imperative brinda | |||||||
dative | bríndame | bríndate | bríndale | bríndanos | not used | bríndales | |
accusative | bríndame | bríndate | bríndalo, bríndala | bríndanos | not used | bríndalos, bríndalas | |
with informal second-person singular vos imperative brindá | |||||||
dative | brindame | brindate | brindale | brindanos | not used | brindales | |
accusative | brindame | brindate | brindalo, brindala | brindanos | not used | brindalos, brindalas | |
with formal second-person singular imperative brinde | |||||||
dative | bríndeme | not used | bríndele, bríndese | bríndenos | not used | bríndeles | |
accusative | bríndeme | not used | bríndelo, bríndela, bríndese | bríndenos | not used | bríndelos, bríndelas | |
with first-person plural imperative brindemos | |||||||
dative | not used | brindémoste | brindémosle | brindémonos | brindémoos | brindémosles | |
accusative | not used | brindémoste | brindémoslo, brindémosla | brindémonos | brindémoos | brindémoslos, brindémoslas | |
with informal second-person plural imperative brindad | |||||||
dative | brindadme | not used | brindadle | brindadnos | brindaos | brindadles | |
accusative | brindadme | not used | brindadlo, brindadla | brindadnos | brindaos | brindadlos, brindadlas | |
with formal second-person plural imperative brinden | |||||||
dative | bríndenme | not used | bríndenle | bríndennos | not used | bríndenles, bríndense | |
accusative | bríndenme | not used | bríndenlo, bríndenla | bríndennos | not used | bríndenlos, bríndenlas, bríndense |
Further reading
- “brindar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014