bolg
Irish
Etymology
From Old Irish bolg, from Proto-Celtic *bolgos.
Noun
Declension
Declension of bolg
Derived terms
- ar bholg an chuain (“in the open harbour”)
- ar bholg na sráide (“in the open street”)
- banda boilg (“belly-band”)
- boilg m pl (“bellows”)
- boilg an daorghalair (“haemorrhoids”)
- boilg fola (“glanders”)
- boilg gabha (“smith's bellows”)
- boilg leanna (“waters”)
- bolg bairille (“bilge of barrel”)
- bolg béice (“puff-ball”)
- bolg lampa (“bowl of lamp”)
- bolg le gréin (“sunbathing”)
- bolg loinge (“hold of ship”)
- bolg rite (“distended, full stomach”)
- bolg saighead (“quiver”)
- bolg seoil (“belly of sail”)
- bolg snámha (“air-bladder”)
- bolg soláthair (“corpus, miscellany”)
- bolg stoca (“fat indolent person”)
- bolgach
- cos ar bolg (“oppression”)
- crua sa bholg (“constipated”)
- daigh bhoilg (“stomachache”)
- do bholg a líonadh (“eat one's fill”)
- fead bhoilg (“shrill sound in breathing”)
- i mbolg an tsamhraidh (“during the longest days of the summer”)
- i mbolg na bliana (“during the longest days of the year”)
Verb
bolg (present analytic bolgann, future analytic bolgfaidh, verbal noun bolgadh, past participle bolgtha) (transitive, intransitive)
Conjugation
conjugation of bolg (first conjugation – A)
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | bolgaim | bolgann tú; bolgair† |
bolgann sé, sí | bolgaimid | bolgann sibh | bolgann siad; bolgaid† |
a bholgann; a bholgas / a mbolgann*; a mbolgas* |
bolgtar |
past | bholg mé; bholgas | bholg tú; bholgais | bholg sé, sí | bholgamar; bholg muid | bholg sibh; bholgabhair | bholg siad; bholgadar | a bholg / ar bholg* |
bolgadh | |
past habitual | bholgainn / mbolgainn‡‡ | bholgtá / mbolgtᇇ | bholgadh sé, sí / mbolgadh sé, s퇇 | bholgaimis; bholgadh muid / mbolgaimis‡‡; mbolgadh muid‡‡ | bholgadh sibh / mbolgadh sibh‡‡ | bholgaidís; bholgadh siad / mbolgaidís‡‡; mbolgadh siad‡‡ | a bholgadh / a mbolgadh* |
bholgtaí / mbolgta퇇 | |
future | bolgfaidh mé; bolgfad |
bolgfaidh tú; bolgfair† |
bolgfaidh sé, sí | bolgfaimid; bolgfaidh muid |
bolgfaidh sibh | bolgfaidh siad; bolgfaid† |
a bholgfaidh; a bholgfas / a mbolgfaidh*; a mbolgfas* |
bolgfar | |
conditional | bholgfainn / mbolgfainn‡‡ | bholgfá / mbolgfᇇ | bholgfadh sé, sí / mbolgfadh sé, s퇇 | bholgfaimis; bholgfadh muid / mbolgfaimis‡‡; mbolgfadh muid‡‡ | bholgfadh sibh / mbolgfadh sibh‡‡ | bholgfaidís; bholgfadh siad / mbolgfaidís‡‡; mbolgfadh siad‡‡ | a bholgfadh / a mbolgfadh* |
bholgfaí / mbolgfa퇇 | |
subjunctive | present | go mbolga mé; go mbolgad† |
go mbolga tú; go mbolgair† |
go mbolga sé, sí | go mbolgaimid; go mbolga muid |
go mbolga sibh | go mbolga siad; go mbolgaid† |
— | go mbolgtar |
past | dá mbolgainn | dá mbolgtá | dá mbolgadh sé, sí | dá mbolgaimis; dá mbolgadh muid |
dá mbolgadh sibh | dá mbolgaidís; dá mbolgadh siad |
— | dá mbolgtaí | |
imperative | bolgaim | bolg | bolgadh sé, sí | bolgaimis | bolgaigí; bolgaidh† |
bolgaidís | — | bolgtar | |
verbal noun | bolgadh | ||||||||
past participle | bolgtha |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Descendants
- →⇒? Yola: wurgheere
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
bolg | bholg | mbolg |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 53
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 47
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “bolg”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “bolg” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “bolg” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Manx
Etymology
From Old Irish bolg, from Proto-Celtic *bolgos.
Pronunciation
- IPA(key): [bolɡ]
Noun
Derived terms
- bolgagh
Mutation
Manx mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
bolg | volg | molg |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “bolg”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Irish
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /bolɡ/
Etymology 1
From Proto-Celtic *bolgos (“belly”), from Proto-Indo-European *bʰelǵʰ- (“to swell”).
Inflection
Masculine o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | bolg | bolgL | builgL |
Vocative | builg | bolgL | bolguH |
Accusative | bolgN | bolgL | bolguH |
Genitive | builgL | bolg | bolgN |
Dative | bolgL | bolgaib | bolgaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms
- airbolg
Descendants
- Irish: bolg
- Manx: bolg
- Scottish Gaelic: bolgan
- ⇒ Middle Irish: saigetbolc
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Inflection
Feminine ā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | bolgL | builgL | bolgaH |
Vocative | bolgL | builgL | bolgaH |
Accusative | builgN | builgL | bolgaH |
Genitive | builgeH | bolgL | bolgN |
Dative | builgL | bolgaib | bolgaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
bolg | bolg pronounced with /v(ʲ)-/ |
mbolg |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “bolg m”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “bolg f”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.