avaz

English

Etymology

From Persian آواز.

Noun

avaz (plural avazes)

  1. (music) An unmetered vocal section of a mode in Persian music.

Alternative forms

Albanian

Alternative forms

  • havaz

Etymology

From Ottoman Turkish آواز (avaz, cry, shout; voice, sound; tone, note).[1]

Noun

avaz m (plural avazë, definite avazi, definite plural avazet)

  1. refrain, tune, melody, song
  2. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

  1. Bufli, G., Rocchi, L. (2021) “avaz”, in A historical-etymological dictionary of Turkisms in Albanian (1555–1954), Trieste: Edizioni Università di Trieste, page 49

Further reading

  • avaz”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006

Azerbaijani

Etymology

From Persian آواز (âvâz).

Pronunciation

  • (file)

Noun

avaz (definite accusative avazı, plural avazlar)

  1. (poetic) voice (especially of singing voices)
    Synonyms: səs, səda
  2. (poetic) song, singing
  3. (colloquial) talk, conversation

Declension

    Declension of avaz
singular plural
nominative avaz
avazlar
definite accusative avazı
avazları
dative avaza
avazlara
locative avazda
avazlarda
ablative avazdan
avazlardan
definite genitive avazın
avazların
    Possessive forms of avaz
nominative
singular plural
mənim (my) avazım avazlarım
sənin (your) avazın avazların
onun (his/her/its) avazı avazları
bizim (our) avazımız avazlarımız
sizin (your) avazınız avazlarınız
onların (their) avazı or avazları avazları
accusative
singular plural
mənim (my) avazımı avazlarımı
sənin (your) avazını avazlarını
onun (his/her/its) avazını avazlarını
bizim (our) avazımızı avazlarımızı
sizin (your) avazınızı avazlarınızı
onların (their) avazını or avazlarını avazlarını
dative
singular plural
mənim (my) avazıma avazlarıma
sənin (your) avazına avazlarına
onun (his/her/its) avazına avazlarına
bizim (our) avazımıza avazlarımıza
sizin (your) avazınıza avazlarınıza
onların (their) avazına or avazlarına avazlarına
locative
singular plural
mənim (my) avazımda avazlarımda
sənin (your) avazında avazlarında
onun (his/her/its) avazında avazlarında
bizim (our) avazımızda avazlarımızda
sizin (your) avazınızda avazlarınızda
onların (their) avazında or avazlarında avazlarında
ablative
singular plural
mənim (my) avazımdan avazlarımdan
sənin (your) avazından avazlarından
onun (his/her/its) avazından avazlarından
bizim (our) avazımızdan avazlarımızdan
sizin (your) avazınızdan avazlarınızdan
onların (their) avazından or avazlarından avazlarından
genitive
singular plural
mənim (my) avazımın avazlarımın
sənin (your) avazının avazlarının
onun (his/her/its) avazının avazlarının
bizim (our) avazımızın avazlarımızın
sizin (your) avazınızın avazlarınızın
onların (their) avazının or avazlarının avazlarının

Further reading

  • avaz” in Obastan.com.

Serbo-Croatian

Etymology

Borrowed from Ottoman Turkish آواز (avaz), from Persian آواز (âvâz). Akin to àvāzīle.

Pronunciation

  • IPA(key): /ǎʋaːz/
  • Hyphenation: a‧vaz

Noun

àvāz m (Cyrillic spelling а̀ва̄з)

  1. (regional, Bosnia) voice
    Synonym: glȃs
  2. (regional, Bosnia) news
    Synonyms: vijȇst, vȇst

Declension

References

  • avaz” in Hrvatski jezični portal
  • Škaljić, Abdulah (1966) Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku, Sarajevo: Svjetlost, page 105

Turkish

Etymology

From Ottoman Turkish آواز (avaz), from Persian آواز (âvâz). Cognate with English voice.

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈvaz/
  • Hyphenation: a‧vaz

Noun

avaz (definite accusative avazı, plural avazlar)

  1. scream, cry [1] (usually in compounds given in "derived terms" of which the 2nd is inflectable and usually with + "bağırmak" "to scream" combined, and as a noun might be obsolete as well, so it might be an adverb, thus "loudly")
  2. voice
  3. sound

Derived terms

  • avaz avaz (bağırmak) (of vocal sounds: very loudly; as loudly as possible)
  • avazı çıktığı kadar at the top of one's voice

References

  1. avaz”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.