< Reconstruction:Proto-Iranian
Reconstruction:Proto-Iranian/carHdáh
Proto-Iranian
Etymology
From Proto-Indo-Iranian *ćarHáts. Possibly from Proto-Indo-European *ḱelh₁- (“to warm up, to be hot”).[1][2] Cognate with Latin caleō (“to be warm”).
Derived terms
- *nawahcarHdah (“new year”)
- Khwarezmian: نوسارڅ (nwsʾrc /nawsārc/)
- Sogdian: *nawēsarδ
- → Classical Persian: نوسرذ (nawsarδ, “the new year celecbration”) (Albiruni's books)
- Parthian: *nawāgsarδ
- → Old Armenian: նաւասարդ (nawasard)
- → Aramaic: [script needed] (nwsrdʾ /nawsardā/, “new year”)
- Middle Persian: [Book Pahlavi needed] (nwksʾł /nōgsāl/)
- Classical Persian: نوسال (nawsāl)
- Dari: نوسال (nawsāl)
- Iranian Persian: نوسال (nowsāl)
- Tajik: навсол (navsol)
- Classical Persian: نوسال (nawsāl)
- *upacarHdáh (“spring”)
- Sogdian: ܐܦܣܐܪܠ (ʾpsʾrδ /əpsarδ/, “the new year festival”)
- Pashto: پسرلۍ (pserláy, “spring”)
- Yidgha: فسیدرو (fsīdro, “spring”)
- Mazanderani: اوسر (avasor, “spring”)
- Talysh: (/avasōr/, “spring”)
- Latin script: əvəsor
- Arabic script: اوسور
- Parthian: *aβsarδ
- → Old Armenian: աւսարդ (awsard)
- Zazaki: usar (usār, “spring”)
- Middle Persian: [Book Pahlavi needed] (ʾpsʾł /afsāl/, “spring; new year festival, spring festival”)
- Classical Persian: ابسال (absāl), آبسال (âbsâl)
Descendants
- Central Iranian:
- Avestan: 𐬯𐬀𐬭𐬆𐬜𐬀 (sarəδa, “year”)
- Northeastern Iranian:
- Proto-Scythian:
- Sogdo-Bactrian:
- Southeastern Iranian:
- Pashto: پشېرلی (pšerláy, “young ram in the second year”), پشېرلی (pšerlë́y, “young ewe in the second year”)
- Proto-Shughni-Yazghulami-Munji:
- Yidgha: اسال (asāl)
- Proto-Shughni-Yazghulami:
- Shughni: асӣд̌ (asīδ), асӣд (asīd), (Khufi, Rushani) [script needed] (asoδ), [script needed] (asöδ)
- Yazghulami: асуд̌ (asuδ), асу̊д̌ (asůδ)
- Northwestern Iranian:
- Southwestern Iranian:
References
- Mayrhofer, Manfred (1992–2001) “śarád-”, in Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen [Etymological Dictionary of Old Indo-Aryan] (in German), Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, page 616
- Wodtko, Dagmar S., Irslinger, Britta, Schneider, Carolin (2008) Nomina im indogermanischen Lexikon [Nouns in the Indo-European Lexicon] (in German), Heidelberg: Universitätsverlag Winter, page 414
- Adib Tusi, M.A., 1381 AP / 2002 AD. Lahjeye Kâzeruniye qadim, Kâzeruniye. (in Persian)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.