< Reconstruction:Proto-Germanic
Reconstruction:Proto-Germanic/skakaną
Proto-Germanic
Etymology
From Proto-Indo-European *(s)kek- (“to shake, stir”), with unexpected *-k- instead of *-h-, either through contamination or back-formation from the iterative *skakkōną (“to shake”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈskɑ.kɑ.nɑ̃/
Inflection
Conjugation of *skakaną (strong class 6)
active voice | passive voice | ||||
---|---|---|---|---|---|
present tense | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
1st singular | *skakō | *skakaų | — | *skakai | ? |
2nd singular | *skakizi | *skakaiz | *skak | *skakazai | *skakaizau |
3rd singular | *skakidi | *skakai | *skakadau | *skakadai | *skakaidau |
1st dual | *skakōz | *skakaiw | — | — | — |
2nd dual | *skakadiz | *skakaidiz | *skakadiz | — | — |
1st plural | *skakamaz | *skakaim | — | *skakandai | *skakaindau |
2nd plural | *skakid | *skakaid | *skakid | *skakandai | *skakaindau |
3rd plural | *skakandi | *skakain | *skakandau | *skakandai | *skakaindau |
past tense | indicative | subjunctive | |||
1st singular | *skōk | *skōkį̄ | |||
2nd singular | *skōht | *skōkīz | |||
3rd singular | *skōk | *skōkī | |||
1st dual | *skōkū | *skōkīw | |||
2nd dual | *skōkudiz | *skōkīdiz | |||
1st plural | *skōkum | *skōkīm | |||
2nd plural | *skōkud | *skōkīd | |||
3rd plural | *skōkun | *skōkīn | |||
present | past | ||||
participles | *skakandz | *skakanaz |
Descendants
References
- Kroonen, Guus (2013) “skakan-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 438
- Orel, Vladimir (2003) “*skakanan”, in A Handbook of Germanic Etymology, Leiden: Brill, →ISBN, page 332
- Seebold, Elmar (1970) “SKAK-A-”, in Vergleichendes und etymologisches Wörterbuch der germanischen starken Verben (Janua Linguarum. Series practica; 85) (in German), Paris, Den Haag: Mouton, →ISBN, page 404
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.