광음사전

Korean

Etymology

Sino-Korean word from 光陰似箭, from the phrase 但見時光流似箭 (literally, "surely time and tide flow like an arrow"), as versed by Wei Zhuang (Tang Dynasty, c. 836-910) in his poem 《關河道中》.

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [kwa̠ŋɯmsʰa̠d͡ʑʌ̹n]
  • Phonetic hangul: []
Romanizations
Revised Romanization?gwang'eumsajeon
Revised Romanization (translit.)?gwang'eumsajeon
McCune–Reischauer?kwangŭmsajŏn
Yale Romanization?kwangumsacen

Noun

광음사전 • (gwang'eumsajeon) (hanja 光陰似箭)

  1. (four-character idiom from Classical Chinese) time flies like an arrow (literally, time and tide are like an arrow)

Alternative forms

Synonyms

  • 광음여류 (光陰如流, gwang'eumyeoryu)
  • 세월여류 (歲月如流, seworyeoryu)

See also

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.