가마괴

Korean

Etymology

See the main entry.

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ka̠ma̠ɡwe̞] ~ [ka̠ma̠ɡø̞]
  • Phonetic hangul: [/]
Romanizations
Revised Romanization?gamagoe
Revised Romanization (translit.)?gamagoe
McCune–Reischauer?kamagoe
Yale Romanization?kamakoy

Noun

가마괴 • (gamagoe)

  1. Archaic form of 까마귀 (kkamagwi, crow, raven).
    • 2018 June 26, 이정운 [ijeong'un], 구중궁궐 [gujunggunggwol], 로맨스토리 [romaenseutori] (published web novel), →ISBN:
      가마괴 반갑다는 듯이 여인 에서 골각골각 울어댔다.
      Gamagoe-deul-do ban'gapdaneun deusi yeoin-ui ap-eseo golgakgolgak ureodaetda.
      The ravens were also cawing in front of the woman, as if they were welcoming her.

Middle Korean

Etymology

From 감〯다〮 (kǎm-tá, to be black). See Korean 까마귀 (kkamagwi) for more.

Pronunciation

  • IPA(key): /kà.mà.kój/

Noun

가마괴〮 (kàmàkwóy)

  1. crow, raven
    • 1481, 分類杜工部詩諺解 / 분류두공부시언해, page 19:33:
      사〯ᄅᆞ미〮 됴〯ᄒᆞᆯᄊᆡ〮 ᄯᅩ〮 가마괴〮도〮 됴〯토다〮
      sǎlàm-í tyǒhòlssóy stwó kàmàkwóy-twó tyǒthwòtá
      Though people are pleasing to me, how the ravens please me as well!

Alternative forms

  • 가마귀〮 (kàmàkwúy) rare

Descendants

  • Early Modern Korean: 가마귀 (kamakwuy), 가마괴 (gamagoe)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.