鍛冶
See also: 锻冶
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
鍛 | 冶 |
かじ | |
Grade: S | Grade: S |
jukujikun |
⟨kana uti⟩ → ⟨kanuti⟩ → */kaᶮdi/ → /kad͡ʑi/ → /kaʑi/
Shift from Old Japanese 鍛 (kanuti, modern pronunciation kanuchi, literally “forging, smithing”), equivalent to a compound of 金 (kana, ancient combining form of kane, “metal”) + 打ち (uchi, “striking”).[1][2][3]
The kanji spelling is an orthographic borrowing from Chinese 鍛冶/锻冶 (duànyě).
Noun
Derived terms
Derived terms
- 鍛冶神 (Kajishin)
- 鍛冶司 (kaji no tsukasa)
- 鍛冶屋 (kajiya)
- 鍛冶橋狩野 (Kajibashi Kanō, one of the four Kanō schools in the Edo Period, founded by Kanō Tan'yū)
- 鍛冶橋門 (Kajibashi Mon, one of the gates in the Edo city walls)
- 鍛冶始め (kajihajime, “first smithing work of the year”)
- 鍛冶匠 (kajitakumi, “professional smith, master smith”)
- 鍛冶場 (kajiba, “smithy, a forge”)
- 鍛冶炭 (kajizumi, “soft charcoal used for smithing”)
- 鍛冶町 (Kajichō, placename in Chiyoda Ward, Tokyo; from land gifted to noted smiths in the Edo period)
- 鍛冶被 (kajikaburi, “cleaning cloth folded in half twice and worn on the head by a smith while working”)
- 鍛冶者 (kajisha, “smith”, rare)
- 鍛冶師 (kajishi, “smith”)
- 大鍛冶 (ōkaji)
- 釘鍛冶 (kugikaji)
- 鍬鍛冶 (kuwakaji)
- 小鍛冶 (Kokaji)
- 五鍛冶 (Go Kaji)
- 御番鍛冶 (goban kaji), 番鍛冶 (ban kaji)
- 鉄砲鍛冶 (teppō kaji)
- 野鍛冶 (nokaji)
- 大和鍛冶 (Yamato kaji)
Idioms
- 鍛冶の明日に紺屋の明後日 (kaji no ashita ni kon'ya no asatte, “a smith's tomorrow, but a dyer's day after tomorrow”, metaphor for someone who makes promises easily but always breaks them)
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
鍛 | 冶 |
たん Grade: S |
や Grade: S |
on’yomi |
From Middle Chinese 鍛冶 (MC twanH yaeX, literally “forge + smelt”).
Conjugation
Conjugation of "鍛冶する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 鍛冶し | たんやし | tan'ya shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 鍛冶し | たんやし | tan'ya shi | |
Shūshikei ("terminal") | 鍛冶する | たんやする | tan'ya suru | |
Rentaikei ("attributive") | 鍛冶する | たんやする | tan'ya suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 鍛冶すれ | たんやすれ | tan'ya sure | |
Meireikei ("imperative") | 鍛冶せよ¹ 鍛冶しろ² |
たんやせよ¹ たんやしろ² |
tan'ya seyo¹ tan'ya shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 鍛冶される | たんやされる | tan'ya sareru | |
Causative | 鍛冶させる 鍛冶さす |
たんやさせる たんやさす |
tan'ya saseru tan'ya sasu | |
Potential | 鍛冶できる | たんやできる | tan'ya dekiru | |
Volitional | 鍛冶しよう | たんやしよう | tan'ya shiyō | |
Negative | 鍛冶しない | たんやしない | tan'ya shinai | |
Negative continuative | 鍛冶せず | たんやせず | tan'ya sezu | |
Formal | 鍛冶します | たんやします | tan'ya shimasu | |
Perfective | 鍛冶した | たんやした | tan'ya shita | |
Conjunctive | 鍛冶して | たんやして | tan'ya shite | |
Hypothetical conditional | 鍛冶すれば | たんやすれば | tan'ya sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
- Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.