落花有意,流水無情

Chinese

fallen flower petals; falling blossoms
 
to have a mind to; to be intentional; to have romantic interest in
to have a mind to; to be intentional; to have romantic interest in; to be attached to
flowing water; something flowing rapidly, continually or irreversibly like water to be merciless; to be ruthless; to be heartless
trad. (落花有意,流水無情) 落花 有意 流水 無情
simp. (落花有意,流水无情) 落花 有意 流水 无情
Literally: “the flower that falls (into the stream) has the desire, but the stream has no feelings (for the flower)”.

Pronunciation


Idiom

落花有意,流水無情

  1. An idiom describing unrequited love.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.