色厲內荏

Chinese

 
colour; dice; look
colour; dice; look; appearance
severe
 
inside; inner; internal
inside; inner; internal; within; interior
Perilla frutescens; soft
trad. (色厲內荏)
simp. (色厉内荏)

Etymology

From the Analects, Book 17 (《論語·陽貨》):

子曰:「色厲內荏小人穿?」 [Classical Chinese, trad.]
子曰:“色厉内荏小人穿?” [Classical Chinese, simp.]
From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
Zǐyuē: “Sè lì ér nèi rěn, pì zhū xiǎorén, qí yóu chuān yú zhī dào yě yú?” [Pinyin]
The Master said, "He who puts on an appearance of stern firmness, while inwardly he is weak, is like one of the small, mean people - yea, is he not like the thief who breaks through, or climbs over, a wall?"

Pronunciation


Idiom

色厲內荏

  1. to appear tough on the outside but be weak and timid on the inside
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.