舀
See also: 𱬹
|
Translingual
Han character
舀 (Kangxi radical 134, 臼+4, 10 strokes, cangjie input 月竹難 (BHX), four-corner 20777, composition ⿱爫臼)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 1003, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 30183
- Dae Jaweon: page 1460, character 5
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3038, character 14
- Unihan data for U+8200
Chinese
simp. and trad. |
舀 | |
---|---|---|
2nd round simp. | ⿱⺈曰 | |
alternative forms |
Glyph origin
Historical forms of the character 舀 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series (舀) (Zhengzhang, 2003)
Ideogrammic compound (會意/会意) : 爪 (“hand”) + 臼 (“mortar, vessel”).
Etymology
Related to 揄 (OC *l'oː, *l'oːʔ, *lu, *lo, “to scoop out”) (Schuessler, 2007). Compare Mizo lâwk, lawh (“to scoop up; to shovel up”), Mon ဂၠံက် (“to scoop up; to scoop out”) (Schuessler, 2007).
Pronunciation
Synonyms
- (to scoop): (Min Nan) 搭 (tah)
Compounds
- 水舀子
- 舀兒/舀儿
- 舀子 (yǎozi)
- 舀水瓢
References
- “舀”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- (Min Nan) “Entry #6554”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Korean
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.