漁師

Japanese

漁師 (ryōshi): salmon fishermen in Oregon, 1914.
Kanji in this term
りょう
Grade: 4

Grade: 5
on’yomi

Etymology

The spelling is likely from Middle Chinese compound 漁師渔师 (ngjo srij, literally fishing + master). Compare modern Mandarin 漁師渔师 (yúshī, fisherman).

The expected reading would be gyoshi. The kan'yōyomi (irregular but customary reading) of ryō for the character is from confusion with the character, usually read ryō in on'yomi contexts and meaning “hunt, hunting”, as used in the homophonic term 猟師 (ryōshi, hunter).[1]

Pronunciation

  • (Tokyo) りょーし [ryóꜜòshì] (Atamadaka – [1])[2]
  • IPA(key): [ɾʲo̞ːɕi]

Noun

(りょう)() • (ryōshi) れふし (refusi)?

  1. a fisherman, someone who fishes as a livelihood

Synonyms

References

  1. Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja in this term

Noun

漁師 • (eosa) (hangeul 어사)

  1. Hanja form? of 어사 ((uncommon, honorific) fisherman).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.