投畀豺虎
Chinese
to throw; to send | confer on; give to | dhole and tiger; jackal; ruthless and conniving person | ||
---|---|---|---|---|
trad. (投畀豺虎) | 投 | 畀 | 豺虎 | |
simp. #(投畀豺虎) | 投 | 畀 | 豺虎 | |
Literally: “to throw to the dholes and tigers”. |
Etymology
From Shijing:
- 取彼譖人,投畀豺虎。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Qǔ bǐ zènrén, tóu bì cháihǔ. [Pinyin]
- I would take those slanderers,
And throw them to dholes and tigers.
取彼谮人,投畀豺虎。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.