戍
|
Translingual
Han character
戍 (Kangxi radical 62, 戈+2, 6 strokes, cangjie input 戈竹戈 (IHI), four-corner 53200, composition ⿵戊丶 or ⿹戈人(GHT))
References
- Kangxi Dictionary: page 411, character 6
- Dai Kanwa Jiten: character 11537
- Dae Jaweon: page 752, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1398, character 3
- Unihan data for U+620D
Chinese
simp. and trad. |
戍 |
---|
Glyph origin
Historical forms of the character 戍 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Pronunciation
Definitions
戍
- to defend the frontier; (in general) to defend; to garrison
- 秦伯說,與鄭人盟。使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE, translated based on James Legge's version
- Qín bó yuè, yǔ Zhèng rén méng. Shǐ Qǐzǐ, Féngsūn, Yángsūn shù zhī, nǎi huán. [Pinyin]
- The earl of Qin was pleased with this speech, and made a covenant with the people of Zheng, appointing Qi Zi, Feng Sun, and Yang Sun to guard the territory, while he himself returned to Qin.
秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。 [Classical Chinese, simp.]
- (literary) soldier that defends the border
- (literary) barracks housing a garrison; garrison
Japanese
Korean
Hanja
戍 • (su) (hangeul 수, revised su, McCune–Reischauer su, Yale swu)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
References
- Trần (2004).
- Trần (1999).
- Nguyễn (1974).
- Thiều Chửu (1942).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.