恥じる

Japanese

Kanji in this term

Grade: S
kun’yomi
Alternative spellings
恥る (uncommon)
羞じる (rare)
慙じる (rare)
愧じる (rare)

Etymology

From Old Japanese verb 恥づ.

Pronunciation

  • (Tokyo) [hàjíꜜrù] (Nakadaka – [2])[1]
  • IPA(key): [ha̠ʑiɾɯ̟ᵝ]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of "恥じる"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
恥じる [hàjíꜜrù]
Imperative (命令形) 恥じろ [hàjíꜜrò]
Key constructions
Passive 恥じられる じられ [hàjíráréꜜrù]
Causative 恥じさせる じさせ [hàjísáséꜜrù]
Potential - - -
Volitional 恥じよう じよ [hàjíyóꜜò]
Negative 恥じない ない [hàjíꜜnàì]
Negative perfective 恥じなかった なかった [hàjíꜜnàkàttà]
Formal 恥じます じま [hàjímáꜜsù]
Perfective 恥じた じた [háꜜjìtà]
Conjunctive 恥じて じて [háꜜjìtè]
Hypothetical conditional 恥じれば れば [hàjíꜜrèbà]

Verb

()じる • (hajiru) はぢる (fadiru)?transitive ichidan (stem () (haji), past ()じた (hajita))

  1. to be ashamed (of), to feel shame (at)

Conjugation

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.