嬢
|
Translingual
Han character
嬢 (Kangxi radical 38, 女+13, 16 strokes, cangjie input 女卜金女 (VYCV), composition ⿰女㐮)
References
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 272, character 25
- Dai Kanwa Jiten: character 6807
- Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 2, page 1085, character 1
- Unihan data for U+5B22
Chinese
For pronunciation and definitions of 嬢 – see 孃 (“distraught; upset; fat”). (This character is a variant form of 孃). |
Japanese
嬢 | |
孃 |
Alternative forms
Readings
Etymology
Kanji in this term |
---|
嬢 |
じょう Grade: S |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
孃 (kyūjitai) |
Derived from Middle Chinese 孃 (MC nrjang).
Noun
- a daughter (female offspring)
- a young lady; a mistress; a mademoiselle; a missy
- 2001 January 23, Masami Kurumada, “黄金聖衣の巻 [Gold Cloths]”, in Saint星矢 (Saint星矢) [Saint Seiya], volume 1 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 106:
- お嬢さま ただいま フィンランドより7つめの聖衣がとどきました
- O-jō-sama tadaima Finrando yori nanatsume no Kurosu ga todokimashita
- I’m back, Miss. The 7th Cloth has arrived from Finland.
- お嬢さま ただいま フィンランドより7つめの聖衣がとどきました
- 2002 July 27, Mashiba, Shin, “第壱夜 下リ階段 [Night 1: Downward Stairway]”, in 夢喰見聞 (夢喰見聞) [The Dream-Eating Inspector], volume 1 (fiction), Tokyo: Square Enix, page 24:
- そうですか…夢と違っていたのは僕が人間ではなく現実では風見鶏なったという事だけですね 本当にお嬢様は手(て)の届(とど)かない存在でした
- Sō desu ka… Yume to chigatteita no wa boku ga ningen de wa naku genjitsu de wa kazamidori natta to iu koto dake desu ne Hontō ni o-jō-sama wa TE NO TODOKA NAI sonzai deshita
- Is this really… I was a human in my dream, but it turns out I’m really just a weather vane. In actuality, Miss was always somewhere I COULD NEVER REACH.
- Kore Yamazaki, “第1篇 April showers bring May flowers. [第1篇 April showers bring May flowers., Composition 1: April showers bring May flowers.]”, in 魔法使いの嫁 (魔法使いの嫁) [The Ancient Magus’ Bride], volume 1 (fiction), Tokyo: Mag Garden, page 23:
- お嬢ちゃん 妖精見るのは始めてじゃないのねン?
- O-jō-chan atashi-tachi miru no wa hajimete ja nai no nen?
- Missy, is this the first time you’ve ever seen our fairy kind-ng?
- お嬢ちゃん 妖精見るのは始めてじゃないのねン?
Korean
Hanja
嬢 (eum 양 (yang))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.