天雨粟,馬生角

Chinese

day; sky; heaven rain grain; millet horse; surname
 
to be born; to give birth; life
to be born; to give birth; life; to grow; student; raw
 
horn; angle; role
horn; angle; role; actor; contend; horn-shaped; Chinese musical note
trad. (天雨粟,馬生角)
simp. (天雨粟,马生角)
Literally: “when it rains millets and horses grow horns”.

Etymology

From Sima Qian's comment in his Records of the Grand Historian about a legend of Crown Prince Dan:

太子,「天雨粟,馬生角太過 [Classical Chinese, trad.]
太子,「天雨粟,马生角太过 [Classical Chinese, simp.]
From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
Shì yán Jīng Kē, qí chēng Tàizǐ Dān zhī mìng, “tiān yù sù, mǎ shēng jiǎo” yě, tàiguò. [Pinyin]
When people are talking about Jing Ke, they would mention that "when it rains millets and horse grow horns" about Crown Prince Dan's fate. That statement was too far.

See the entry 烏頭白,馬生角乌头白,马生角 (wū tóu bái, mǎ shēng jiǎo) for details of the legend.

Pronunciation


Idiom

天雨粟,馬生角

  1. (literary) when pigs fly
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.