জাম
Assamese
Pronunciation
- IPA(key): /zam/
Declension
Inflection of জাম
Indefinite forms | Definite forms | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
numeral | non-numeral (plural) | ||||||||
singular | plural | informal | |||||||
absolutive | জাম zam |
জামটো zamtü |
জামকেইটা zamkeita |
জামবোৰ zambür |
জামবিলাক zambilak | ||||
ergative | জামে zame |
জামটোৱে zamtüe |
জামকেইটাই zamkeitai |
জামবোৰে zambüre |
জামবিলাকে zambilake | ||||
accusative | জামক zamok |
জামটোক zamtük |
জামকেইটাক zamkeitak |
জামবোৰক zambürok |
জামবিলাকক zambilakok | ||||
genitive | জামৰ zamor |
জামটোৰ zamtür |
জামকেইটাৰ zamkeitar |
জামবোৰৰ zambüror |
জামবিলাকৰ zambilakor | ||||
dative | জামলৈ zamoloi |
জামটোলৈ zamtüloi |
জামকেইটালৈ zamkeitaloi |
জামবোৰলৈ zambüroloi |
জামবিলাকলৈ zambilakoloi | ||||
terminative | জামলৈকে zamoloike |
জামটোলৈকে zamtüloike |
জামকেইটালৈকে zamkeitaloike |
জামবোৰলৈকে zambüroloike |
জামবিলাকলৈকে zambilakoloike | ||||
instrumental | জামেৰে zamere |
জামটোৰে zamtüre |
জামকেইটাৰে zamkeitare |
জামবোৰেৰে zambürere |
জামবিলাকেৰে zambilakere | ||||
locative | জামত zamot |
জামটোত zamtüt |
জামকেইটাত zamkeitat |
জামবোৰত zambürot |
জামবিলাকত zambilakot | ||||
Accusative Note: -অক (-ok) is used for animate sense and for emphasis. No case marking otherwise. Dative Note 1: Some speakers use -অলৈ (-oloi)'s variant -অলে (-ole) instead. Dative Note 2: For direct objects -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Dative Note 3: In some dialects -অক (-ok) or -অত (-ot) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Instrumental Note 1: Alternatively -এদি (-edi) marks this case instead of -এৰে (-ere). Instrumental Note 2: Sometimes -এ (-e) marks this case. Locative Note: The locative suffix is -এ (-e) in some cases. |
Bengali
Etymology 2
Borrowed from Classical Persian جام (jām), ultimately from Middle Persian [script needed] (yāma, “glass”). Related to Avestan 𐬫𐬀𐬨𐬀 (yama, “glass”).[1][2]
Noun
জাম • (jam)
- glass; cup
- Synonym: পেয়ালা (peẏala)
- রোম-সম্রাট শরাবের জাম হাতে থর থর কাঁপে
- rom-śômraṭ śôraber jam hate thôr thôr kãpe
- (please add an English translation of this usage example)
trembles the cup of wine on the hand of emperor of Rome - Kazi Nazrul Islam
Derived terms
- জামবাটি (jambaṭi)
Etymology 3
Borrowed from Classical Persian زنگ (zang), perhaps ultimately from Proto-Indo-European *geng- (“lump”) and cognate with Ancient Greek γόγγρος (góngros, “tubercular disease in olive-trees”).[3] For the sense development compare the meanings "cancer", "disease of plants" found in some of the cognates. Compare Hindustani زنگ / ज़ंग (zaṅg).
Alternative forms
- জ্যাম (jêm)
Adjective
জাম • (jam) (comparative আরও জাম, superlative সবচেয়ে জাম)
- Alternative form of জ্যাম (jêm)
References
- Accessible Dictionary, “জাম” Bengali-English, Government of Bangladesh
- Accessible Dictionary, “জাম” Bengali-Bengali, Government of Bangladesh
- The Silk Road Encyclopedia. (n.d.). United States: Seoul Selection.
- The Encyclopaedia Britannica: A Dictionary of Arts, Sciences, Literature and General Information. (1910). United Kingdom: Encyclopaedia Britannica Company, p. 248
- Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, page 883
Early Assamese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.