عار
Arabic
Pronunciation 1
- IPA(key): /ʕaː.rin/
Etymology
Morphologically from the root ع ر ي (ʕ-r-y).
Adjective
عَارٍ • (ʕārin) (feminine عَارِيَة (ʕāriya), masculine plural عَارُونَ (ʕārūna) or عُرَاةٌ (ʕurātun), feminine plural عَارِيَات (ʕāriyāt) or عَوَارٍ (ʕawārin))
Declension
Declension of adjective عَارٍ (ʕārin)
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
singular triptote in ـٍ (-in) | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | عَارِي ʕārī |
الْعَارِي al-ʕārī |
عَارِيَة ʕāriya |
الْعَارِيَة al-ʕāriya |
Nominative | عَارٍ ʕārin |
الْعَارِي al-ʕārī |
عَارِيَةٌ ʕāriyatun |
الْعَارِيَةُ al-ʕāriyatu |
Accusative | عَارِيًا ʕāriyan |
الْعَارِيَ al-ʕāriya |
عَارِيَةً ʕāriyatan |
الْعَارِيَةَ al-ʕāriyata |
Genitive | عَارٍ ʕārin |
الْعَارِي al-ʕārī |
عَارِيَةٍ ʕāriyatin |
الْعَارِيَةِ al-ʕāriyati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | عَارِيَيْن ʕāriyayn |
الْعَارِيَيْن al-ʕāriyayn |
عَارِيَتَيْن ʕāriyatayn |
الْعَارِيَتَيْن al-ʕāriyatayn |
Nominative | عَارِيَانِ ʕāriyāni |
الْعَارِيَانِ al-ʕāriyāni |
عَارِيَتَانِ ʕāriyatāni |
الْعَارِيَتَانِ al-ʕāriyatāni |
Accusative | عَارِيَيْنِ ʕāriyayni |
الْعَارِيَيْنِ al-ʕāriyayni |
عَارِيَتَيْنِ ʕāriyatayni |
الْعَارِيَتَيْنِ al-ʕāriyatayni |
Genitive | عَارِيَيْنِ ʕāriyayni |
الْعَارِيَيْنِ al-ʕāriyayni |
عَارِيَتَيْنِ ʕāriyatayni |
الْعَارِيَتَيْنِ al-ʕāriyatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
sound masculine plural; broken plural triptote in ـَاة (-āh) | sound feminine plural; broken plural diptote in ـٍ (-in) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | عَارِين; عُرَاة ʕārīn; ʕurāt |
الْعَارِين; الْعُرَاة al-ʕārīn; al-ʕurāt |
عَارِيَات; عَوَارِي ʕāriyāt; ʕawārī |
الْعَارِيَات; الْعَوَارِي al-ʕāriyāt; al-ʕawārī |
Nominative | عَارُونَ; عُرَاةٌ ʕārūna; ʕurātun |
الْعَارُونَ; الْعُرَاةُ al-ʕārūna; al-ʕurātu |
عَارِيَاتٌ; عَوَارٍ ʕāriyātun; ʕawārin |
الْعَارِيَاتُ; الْعَوَارِي al-ʕāriyātu; al-ʕawārī |
Accusative | عَارِينَ; عُرَاةً ʕārīna; ʕurātan |
الْعَارِينَ; الْعُرَاةَ al-ʕārīna; al-ʕurāta |
عَارِيَاتٍ; عَوَارِيَ ʕāriyātin; ʕawāriya |
الْعَارِيَاتِ; الْعَوَارِيَ al-ʕāriyāti; al-ʕawāriya |
Genitive | عَارِينَ; عُرَاةٍ ʕārīna; ʕurātin |
الْعَارِينَ; الْعُرَاةِ al-ʕārīna; al-ʕurāti |
عَارِيَاتٍ; عَوَارٍ ʕāriyātin; ʕawārin |
الْعَارِيَاتِ; الْعَوَارِي al-ʕāriyāti; al-ʕawārī |
Pronunciation 2
- IPA(key): /ʕaː.ra/
Etymology
Morphologically from the root ع ي ر (ʕ-y-r).
Conjugation
Conjugation of
عَارَ
(form-I hollow, verbal noun عَيْر)verbal noun الْمَصْدَر |
ʕayr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
عَائِر ʕāʔir | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عِرْتُ ʕirtu |
عِرْتَ ʕirta |
ʕāra |
عِرْتُمَا ʕirtumā |
عَارَا ʕārā |
عِرْنَا ʕirnā |
عِرْتُمْ ʕirtum |
عَارُوا ʕārū | |||
f | عِرْتِ ʕirti |
عَارَتْ ʕārat |
عَارَتَا ʕāratā |
عِرْتُنَّ ʕirtunna |
ʕirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaʕīru |
taʕīru |
yaʕīru |
تَعِيرَانِ taʕīrāni |
يَعِيرَانِ yaʕīrāni |
naʕīru |
taʕīrūna |
yaʕīrūna | |||
f | taʕīrīna |
taʕīru |
تَعِيرَانِ taʕīrāni |
taʕirna |
yaʕirna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaʕīra |
taʕīra |
yaʕīra |
تَعِيرَا taʕīrā |
يَعِيرَا yaʕīrā |
naʕīra |
taʕīrū |
yaʕīrū | |||
f | taʕīrī |
taʕīra |
تَعِيرَا taʕīrā |
taʕirna |
yaʕirna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaʕir |
taʕir |
yaʕir |
تَعِيرَا taʕīrā |
يَعِيرَا yaʕīrā |
naʕir |
taʕīrū |
yaʕīrū | |||
f | taʕīrī |
taʕir |
تَعِيرَا taʕīrā |
taʕirna |
yaʕirna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | عِرْ ʕir |
عِيرَا ʕīrā |
عِيرُوا ʕīrū |
||||||||
f | عِيرِي ʕīrī |
ʕirna |
Pronunciation 3
- IPA(key): /ʕaːr/
Etymology
Morphologically from the root ع ي ر (ʕ-y-r).
Noun
عَار • (ʕār) m (plural أَعْيَار (ʔaʕyār))
- shame, disgrace, ignominy
- Antonym: شَرَف (šaraf)
- Abu al-Aswad al-Du'ali
- لَا تَنْهَ عَنْ خُلُقٍ وَتَأْتِيَ مِثْلَهُ
عَارٌ عَلَيْكَ إِذَا فَعَلْتَ عَظِيمُ- lā tanha ʕan ḵuluqin wataʔtiya miṯlahu
ʕārun ʕalayka ʔiḏā faʕalta ʕaẓīmu - Do not forbid a thing you do;
If you do, shame on you.
- lā tanha ʕan ḵuluqin wataʔtiya miṯlahu
Declension
Declension of noun عَار (ʕār)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَار ʕār |
الْعَار al-ʕār |
عَار ʕār |
Nominative | عَارٌ ʕārun |
الْعَارُ al-ʕāru |
عَارُ ʕāru |
Accusative | عَارًا ʕāran |
الْعَارَ al-ʕāra |
عَارَ ʕāra |
Genitive | عَارٍ ʕārin |
الْعَارِ al-ʕāri |
عَارِ ʕāri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | عَارَيْن ʕārayn |
الْعَارَيْن al-ʕārayn |
عَارَيْ ʕāray |
Nominative | عَارَانِ ʕārāni |
الْعَارَانِ al-ʕārāni |
عَارَا ʕārā |
Accusative | عَارَيْنِ ʕārayni |
الْعَارَيْنِ al-ʕārayni |
عَارَيْ ʕāray |
Genitive | عَارَيْنِ ʕārayni |
الْعَارَيْنِ al-ʕārayni |
عَارَيْ ʕāray |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَعْيَار ʔaʕyār |
الْأَعْيَار al-ʔaʕyār |
أَعْيَار ʔaʕyār |
Nominative | أَعْيَارٌ ʔaʕyārun |
الْأَعْيَارُ al-ʔaʕyāru |
أَعْيَارُ ʔaʕyāru |
Accusative | أَعْيَارًا ʔaʕyāran |
الْأَعْيَارَ al-ʔaʕyāra |
أَعْيَارَ ʔaʕyāra |
Genitive | أَعْيَارٍ ʔaʕyārin |
الْأَعْيَارِ al-ʔaʕyāri |
أَعْيَارِ ʔaʕyāri |
Khalaj
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.