سكر

See also: سکر, سكز, شكر, شکر, and ش ك ر

Arabic

Etymology 1

From Middle Persian 𐭱𐭪𐭥 (šakar), from Sanskrit शर्करा (śarkarā, ground or candied sugar, originally meaning grit, gravel). For the vocalism from Middle Persian to Arabic, compare أُشَّق (ʔuššaq, ammoniacum).

Pronunciation

  • IPA(key): /suk.kar/
  • (file)

Noun

سُكَّر • (sukkar) m

  1. (uncountable) sugar
Declension
Descendants

Verb

سَكَّرَ • (sakkara) II, non-past يُسَكِّرُ‎ (yusakkiru)

  1. to sugar, to sprinkle sugar over
  2. to sweeten, to add sugar
  3. to candy
Conjugation

Etymology 2

Root
س ك ر (s-k-r)

From Proto-Semitic *šikar- (alcoholic drink). Cognate with Hebrew שֵׁכָר (šēḵār).

Verb

سَكِرَ • (sakira) I, non-past يَسْكَرُ‎ (yaskaru)

  1. to get drunk, to become intoxicated
  2. to be drunk, to be intoxicated
Conjugation

Noun

سَكَر • (sakar) m

  1. intoxicant
  2. wine
  3. verbal noun of سَكِرَ (sakira) (form I)
Declension

Noun

سُكْر • (sukr) m

  1. drunkenness, intoxication, inebriety
  2. verbal noun of سَكِرَ (sakira) (form I)
Declension

Adjective

سَكِر • (sakir) (feminine سَكِرَة (sakira), masculine plural سَكِرُونَ (sakirūna), feminine plural سَكِرَات (sakirāt))

  1. drunk
Declension

Noun

سُكَّر • (sukkar) m (plural سُكَّرَات (sukkarāt))

  1. Alternative form of سُكَّار (sukkār, bolt-lock)
Declension

Bulgar

Bulgar cardinal numbers
 <  7 8 9  > 
    Cardinal : سكر

Etymology

From Proto-Turkic *sekiŕ.

Numeral

ڛَكِڔ (sekir)

  1. (Volga Bulgar) eight

Descendants

References

  • Hakimzjanov, Farid Sabirzjanovich (1976) “New Volga Bulgarian Inscriptions”, in Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae (in Bulgar), volume 40, number 1, page 174
  • Tekin, Talât (1988) Volga Bulgar kitabeleri ve Volga Bulgarcası [Volga Bulgarian Ephitaphs and Volga Bulgarian Language] (in Turkish), Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi, →ISBN

South Levantine Arabic

Root
س ك ر
5 terms

Etymology 1

From Arabic سَكِرَ (sakira).

Pronunciation

  • IPA(key): /si.kir/, [ˈsi.kɪr]
  • (file)

Verb

سكر • (sikir) I (present بسكر (biskar))

  1. to get drunk
Conjugation
    Conjugation of سكر (sikir)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m سكرت (skirt) سكرت (skirt) سكر (sikir) سكرنا (skirna) سكرتو (skirtu) سكرو (sikru)
f سكرتي (skirti) سكرت (sikrat)
present m بسكر (baskar) بتسكر (btiskar) بسكر (biskar) منسكر (mniskar) بتسكرو (btiskaru) بسكرو (biskaru)
f بتسكري (btiskari) بتسكر (btiskar)
subjunctive m أسكر (ʔaskar) تسكر (tiskar) يسكر (yiskar) نسكر (niskar) تسكرو (tiskaru) يسكرو (yiskaru)
f تسكري (tiskari) تسكر (tiskar)
imperative m اسكر (iskar) اسكرو (iskaru)
f اسكري (iskari)

See also

Etymology 2

Denominal verb derived from Arabic سُكَّار (sukkār).

Pronunciation

  • IPA(key): /sak.kar/, [ˈsak.kar]
  • (file)

Verb

سكّر • (sakkar) II (present بسكّر (bisakker), passive participle مسكّر (msakkar))

  1. to close
    Antonym: فتح (fataḥ)
  2. (by extension) to lock
    Synonyms: قفّل (ʔaffal), دَرْبَس (darbas)
    سكّر الباب بالمفتاح.
    sakkar il-bāb bil-muftāḥ
    He locked the door with the key.
  3. (by extension) to hang up (the phone)
Conjugation
    Conjugation of سكّر (sakkar)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m سكّرت (sakkart) سكّرت (sakkart) سكّر (sakkar) سكّرنا (sakkarna) سكّرتو (sakkartu) سكّرو (sakkaru)
f سكّرتي (sakkarti) سكّرت (sakkarat)
present m بسكّر (basakker) بتسكّر (bitsakker) بسكّر (bisakker) منسكّر (minsakker) بتسكّرو (bitsakkru) بسكّرو (bisakkru)
f بتسكّري (bitsakkri) بتسكّر (bitsakker)
subjunctive m اسكّر (asakker) تسكّر (tsakker) يسكّر (ysakker) نسكّر (nsakker) تسكّرو (tsakkru) يسكّرو (ysakkru)
f تسكّري (tsakkri) تسكّر (tsakker)
imperative m سكّر (sakker) سكّرو (sakkru)
f سكّري (sakkri)

Etymology 3

From Arabic سُكَّر (sukkar).

Pronunciation

  • IPA(key): /suk.kar/, [ˈsuk.kɑrˤ]
  • (file)

Noun

سكّر • (sukkar) m

  1. sugar
Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.