тынь
Erzya
Etymology
From Proto-Mordvinic *tiń, inherited from Proto-Uralic *te + *-nɜ. Akin to Moksha тинь (ťiń), Finnish te, Estonian teie, Akkala Sami тий (tij), Northern Sami dii, Udmurt тӥ (ti), Hungarian ti.
Pronoun
тынь • (tiń)
- you (second person plural)
- 1910, Makar Evsevievich Evseviev, Gospoda nashego Iisusa Hrista Svjatoe Evangelie ot Matfeja, Marka, Luki i Ioanna na mordovskom jazyke, page 175:
- Кортан теҥк: ламо пророкнэнь да инязоротнень ульнесь мелест неемс, мезе тынь нейдядо да эзть нейть; марямс, — мезе тынь марятадо, да эзть маряк.
- Kortan ťeҥk : lamo prorokneń da ińazorotńeń uľńeś meľest ńejems, meźe tiń ńejďado da ezť ńejť; maŕams, — meźe tiń maŕatado, da ezť maŕak.
- “For I tell you that many prophets and kings wanted to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it.”
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | тон (ton) | тынь (tiń) |
genitive | тонь (toń), тонть (tonť) | тынк (tink) |
dative | тонеть (tońeť), теть (ťeť) | тыненк (tińenk), тенк (ťenk) |
ablative | тондеть (tonďeť) | тынденк (tinďenk) |
inessive | тоньсэть (tońseť) | тыньсэнк (tińsenk) |
elative | тоньстэть (toństeť) | тыньстэнк (tiństenk) |
illative | тоньзэть (tońzeť) | тыньзэнк (tińzenk) |
prolative | тоньгат (tońgat) | тыньганк (tińgank) |
translative | тоньксэть (tońkseť) | тыньксэнк (tińksenk) |
abessive | тонтеметь (tonťemeť) | тынтеменк (tinťemenk) |
comparative | тоньшкат (tońškat) | тыньшканк (tińškank) |
See also
Erzya personal pronouns | ||
---|---|---|
singular | plural | |
1st person | мон (mon) | минь (miń) |
2nd person | тон (ton) | тынь (tiń) |
3rd person | сон (son) | сынь (siń) |
References
- B. A. Serebrennikov, R. N. Buzakova, M. V. Mosin (1993) “тынь”, in Эрзянь-рузонь валкс [Erzya-Russian dictionary], Moscow: Русский язык, →ISBN
- Entry #1084 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.