Πάσχα
See also: πάσχα
Greek
Alternative forms
- Πάσκα n (Páska) (dialectal)
Etymology
From Koine Greek πάσχα (páskha, “Passover”), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pésakh).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpa.sxa/
- Hyphenation: Πά‧σχα
Proper noun
Πάσχα • (Páscha) n (indeclinable)
Coordinate terms
- αναστάσιμος (anastásimos, “Easter, resurrection”, adjective)
- πάσχα (páscha, “Passover, also Easter”)
- and see: ανασταίνω (anastaíno, “I resurrect”)
Derived terms
- απόπασχα (apópascha, “after Easter”, adverb)
- Καλό Πάσχα n (Kaló Páscha, “Happy Easter”)
- Νησί του Πάσχα n (Nisí tou Páscha, “Easter Island”)
- Πάσχα των Ιουδαίων n (Páscha ton Ioudaíon, “passover”)
- πασχαλιά f (paschaliá, “lilac, Easter time”)
- πασχαλιάτικα (paschaliátika, “on Easter day”)
- πασχαλιάτικος (paschaliátikos, “Easter, paschal”)
- πασχαλινός (paschalinós, “Easter, paschal”)
- πασχαλίτσα f (paschalítsa, “ladybird”)
Further reading
- Πάσχα on the Greek Wikipedia.Wikipedia el
- Πάσχα - Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.