vaticinar
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin vāticinārī.
Pronunciation
Verb
vaticinar (first-person singular present vaticino, first-person singular preterite vaticiní, past participle vaticinat)
- (transitive) to predict
- Synonyms: pronosticar, profetitzar
- 2002, Albert Sánchez Piñol, chapter 10, in La pell freda, La Campana, →ISBN:
- –Avui vindran –deia de vegades en Batís, amb aires de pagès que vaticina el temps.
- "Today they'll come," Batís sometimes said, giving an impression like a peasant predicting the weather.
Conjugation
Derived terms
- vaticinador
Further reading
- “vaticinar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
Portuguese
Etymology
From Latin vāticinārī.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /va.t͡ʃi.siˈna(ʁ)/ [va.t͡ʃi.siˈna(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /va.t͡ʃi.siˈna(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /va.t͡ʃi.siˈna(ʁ)/ [va.t͡ʃi.siˈna(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /va.t͡ʃi.siˈna(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /vɐ.ti.siˈnaɾ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /bɐ.ti.siˈnaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /vɐ.ti.siˈna.ɾi/
- Hyphenation: va‧ti‧ci‧nar
Verb
vaticinar (first-person singular present vaticino, first-person singular preterite vaticinei, past participle vaticinado)
- to vaticinate; to prophesy; to predict (to indicate that some future event will occur)
- Synonyms: pressagiar, prever
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Romanian
Etymology
Borrowed from French vaticinaire.
Adjective
vaticinar m or n (feminine singular vaticinară, masculine plural vaticinari, feminine and neuter plural vaticinare)
Declension
Declension of vaticinar
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative | indefinite | vaticinar | vaticinară | vaticinari | vaticinare | ||
definite | vaticinarul | vaticinara | vaticinarii | vaticinarele | |||
genitive/ dative | indefinite | vaticinar | vaticinare | vaticinari | vaticinare | ||
definite | vaticinarului | vaticinarei | vaticinarilor | vaticinarelor |
Spanish
Etymology
From Latin vāticinārī.
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /batiθiˈnaɾ/ [ba.t̪i.θiˈnaɾ]
- IPA(key): (Latin America) /batisiˈnaɾ/ [ba.t̪i.siˈnaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: va‧ti‧ci‧nar
Verb
vaticinar (first-person singular present vaticino, first-person singular preterite vaticiné, past participle vaticinado)
- to predict, vaticinate
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive vaticinar | |||||||
dative | vaticinarme | vaticinarte | vaticinarle, vaticinarse | vaticinarnos | vaticinaros | vaticinarles, vaticinarse | |
accusative | vaticinarme | vaticinarte | vaticinarlo, vaticinarla, vaticinarse | vaticinarnos | vaticinaros | vaticinarlos, vaticinarlas, vaticinarse | |
with gerund vaticinando | |||||||
dative | vaticinándome | vaticinándote | vaticinándole, vaticinándose | vaticinándonos | vaticinándoos | vaticinándoles, vaticinándose | |
accusative | vaticinándome | vaticinándote | vaticinándolo, vaticinándola, vaticinándose | vaticinándonos | vaticinándoos | vaticinándolos, vaticinándolas, vaticinándose | |
with informal second-person singular tú imperative vaticina | |||||||
dative | vaticíname | vaticínate | vaticínale | vaticínanos | not used | vaticínales | |
accusative | vaticíname | vaticínate | vaticínalo, vaticínala | vaticínanos | not used | vaticínalos, vaticínalas | |
with informal second-person singular vos imperative vaticiná | |||||||
dative | vaticiname | vaticinate | vaticinale | vaticinanos | not used | vaticinales | |
accusative | vaticiname | vaticinate | vaticinalo, vaticinala | vaticinanos | not used | vaticinalos, vaticinalas | |
with formal second-person singular imperative vaticine | |||||||
dative | vaticíneme | not used | vaticínele, vaticínese | vaticínenos | not used | vaticíneles | |
accusative | vaticíneme | not used | vaticínelo, vaticínela, vaticínese | vaticínenos | not used | vaticínelos, vaticínelas | |
with first-person plural imperative vaticinemos | |||||||
dative | not used | vaticinémoste | vaticinémosle | vaticinémonos | vaticinémoos | vaticinémosles | |
accusative | not used | vaticinémoste | vaticinémoslo, vaticinémosla | vaticinémonos | vaticinémoos | vaticinémoslos, vaticinémoslas | |
with informal second-person plural imperative vaticinad | |||||||
dative | vaticinadme | not used | vaticinadle | vaticinadnos | vaticinaos | vaticinadles | |
accusative | vaticinadme | not used | vaticinadlo, vaticinadla | vaticinadnos | vaticinaos | vaticinadlos, vaticinadlas | |
with formal second-person plural imperative vaticinen | |||||||
dative | vaticínenme | not used | vaticínenle | vaticínennos | not used | vaticínenles, vaticínense | |
accusative | vaticínenme | not used | vaticínenlo, vaticínenla | vaticínennos | not used | vaticínenlos, vaticínenlas, vaticínense |
Further reading
- “vaticinar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.