trajinar
Spanish
Etymology
Probably borrowed from Catalan traginar, from Vulgar Latin *tragināre,[1] from *tragere, from Latin trahere (“to pull”). Compare French traîner, Italian trascinare.
Pronunciation
- IPA(key): /tɾaxiˈnaɾ/ [t̪ɾa.xiˈnaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: tra‧ji‧nar
Verb
trajinar (first-person singular present trajino, first-person singular preterite trajiné, past participle trajinado)
Conjugation
Derived terms
References
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “trajinar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.