tagad
Cebuano
Alternative forms
Pronunciation
- Hyphenation: ta‧gad
- IPA(key): /taˈɡad/, [t̪ʌˈɡad̪]
Derived terms
- magtagad
- managad
- motagad
- tagadon
- tinagdan
Hungarian
Etymology
Analyzable as being from an otherwise unattested stem of unknown origin + -ad (frequentative verb-forming suffix).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtɒɡɒd]
- Hyphenation: ta‧gad
- Rhymes: -ɒd
Conjugation
Click for archaic forms | 1st person sg | 2nd person sg informal |
3rd person sg, 2nd p. sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal |
3rd person pl, 2nd p. pl formal | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicative mood |
Present | Indef. | tagadok | tagadsz | tagad | tagadunk | tagadtok | tagadnak | |
Def. | tagadom | tagadod | tagadja | tagadjuk | tagadjátok | tagadják | |||
2nd-p. o. | tagadlak | ― | |||||||
Past | Indef. | tagadtam | tagadtál | tagadott | tagadtunk | tagadtatok | tagadtak | ||
Def. | tagadtam | tagadtad | tagadta | tagadtuk | tagadtátok | tagadták | |||
2nd-p. o. | tagadtalak | ― | |||||||
Future | Future is expressed with a present-tense verb with a completion-marking prefix and/or a time adverb, or—more explicitly—with the infinitive plus the conjugated auxiliary verb fog, e.g. tagadni fog. | ||||||||
Archaic Preterit |
Indef. | tagadék | tagadál | tagada | tagadánk | tagadátok | tagadának | ||
Def. | tagadám | tagadád | tagadá | tagadánk | tagadátok | tagadák | |||
2nd-p. o. | tagadálak | ― | |||||||
Archaic Past | Two additional past tenses: the present and the (current) past forms followed by vala (volt), e.g. tagad vala, tagadott vala/volt. | ||||||||
Archaic Future |
Indef. | tagadandok | tagadandasz | tagadand | tagadandunk | tagadandotok | tagadandanak | ||
Def. | tagadandom | tagadandod | tagadandja | tagadandjuk | tagadandjátok | tagadandják | |||
2nd-p. o. | tagadandalak | ― | |||||||
Conditional mood |
Present | Indef. | tagadnék | tagadnál | tagadna | tagadnánk | tagadnátok | tagadnának | |
Def. | tagadnám | tagadnád | tagadná | tagadnánk (or tagadnók) |
tagadnátok | tagadnák | |||
2nd-p. o. | tagadnálak | ― | |||||||
Past | Indicative past forms followed by volna, e.g. tagadott volna | ||||||||
Subjunctive mood |
Present | Indef. | tagadjak | tagadj or tagadjál |
tagadjon | tagadjunk | tagadjatok | tagadjanak | |
Def. | tagadjam | tagadd or tagadjad |
tagadja | tagadjuk | tagadjátok | tagadják | |||
2nd-p. o. | tagadjalak | ― | |||||||
(Archaic) Past | Indicative past forms followed by légyen, e.g. tagadott légyen | ||||||||
Infinitive | tagadni | tagadnom | tagadnod | tagadnia | tagadnunk | tagadnotok | tagadniuk | ||
Other forms |
Verbal noun | Present part. | Past part. | Future part. | Adverbial participle | Causative | |||
tagadás | tagadó | tagadott | tagadandó | tagadva (tagadván) | tagadtat | ||||
The archaic passive conjugation had the same -(t)at/-(t)et suffix as the causative, followed by -ik in the 3rd-person singular (and the concomitant changes in conditional and subjunctive mostly in the 1st- and 3rd-person singular like with other traditional -ik verbs). | |||||||||
Click for archaic forms | 1st person sg | 2nd person sg informal |
3rd person sg, 2nd p. sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal |
3rd person pl, 2nd p. pl formal | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicative mood |
Present | Indef. | tagadhatok | tagadhatsz | tagadhat | tagadhatunk | tagadhattok | tagadhatnak | |
Def. | tagadhatom | tagadhatod | tagadhatja | tagadhatjuk | tagadhatjátok | tagadhatják | |||
2nd-p. o. | tagadhatlak | ― | |||||||
Past | Indef. | tagadhattam | tagadhattál | tagadhatott | tagadhattunk | tagadhattatok | tagadhattak | ||
Def. | tagadhattam | tagadhattad | tagadhatta | tagadhattuk | tagadhattátok | tagadhatták | |||
2nd-p. o. | tagadhattalak | ― | |||||||
Archaic Preterit |
Indef. | tagadhaték | tagadhatál | tagadhata | tagadhatánk | tagadhatátok | tagadhatának | ||
Def. | tagadhatám | tagadhatád | tagadhatá | tagadhatánk | tagadhatátok | tagadhaták | |||
2nd-p. o. | tagadhatálak | ― | |||||||
Archaic Past | Two additional past tenses: the present and the (current) past forms followed by vala, e.g. tagadhat vala, tagadhatott vala/volt. | ||||||||
Archaic Future |
Indef. | tagadhatandok or tagadandhatok |
tagadhatandasz or tagadandhatsz |
tagadhatand or tagadandhat |
tagadhatandunk or tagadandhatunk |
tagadhatandotok or tagadandhattok |
tagadhatandanak or tagadandhatnak | ||
Def. | tagadhatandom or tagadandhatom |
tagadhatandod or tagadandhatod |
tagadhatandja or tagadandhatja |
tagadhatandjuk or tagadandhatjuk |
tagadhatandjátok or tagadandhatjátok |
tagadhatandják or tagadandhatják | |||
2nd-p. o. | tagadhatandalak or tagadandhatlak |
― | |||||||
Conditional mood |
Present | Indef. | tagadhatnék | tagadhatnál | tagadhatna | tagadhatnánk | tagadhatnátok | tagadhatnának | |
Def. | tagadhatnám | tagadhatnád | tagadhatná | tagadhatnánk (or tagadhatnók) |
tagadhatnátok | tagadhatnák | |||
2nd-p. o. | tagadhatnálak | ― | |||||||
Past | Indicative past forms followed by volna, e.g. tagadhatott volna | ||||||||
Subjunctive mood |
Present | Indef. | tagadhassak | tagadhass or tagadhassál |
tagadhasson | tagadhassunk | tagadhassatok | tagadhassanak | |
Def. | tagadhassam | tagadhasd or tagadhassad |
tagadhassa | tagadhassuk | tagadhassátok | tagadhassák | |||
2nd-p. o. | tagadhassalak | ― | |||||||
(Archaic) Past | Indicative past forms followed by légyen, e.g. tagadhatott légyen | ||||||||
Inf. | (tagadhatni) | (tagadhatnom) | (tagadhatnod) | (tagadhatnia) | (tagadhatnunk) | (tagadhatnotok) | (tagadhatniuk) | ||
Positive adjective | tagadható | Neg. adj. | tagadhatatlan | Adv. part. | (tagadhatva / tagadhatván) | ||||
References
- tagad in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
- tagad in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Irish
Alternative forms
- tigead (parts of Munster)
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): [ˈt̪ˠɑɡəd̪ˠ]
Verb
tagad
Usage notes
The standard form is analytic: go dtaga mé.
Latgalian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtaɡat]
- Hyphenation: ta‧gad
Derived terms
References
- M. Bukšs, J. Placinskis (1973) Latgaļu volūdas gramatika un pareizraksteibas vōrdneica, Latgaļu izdevnīceiba, page 406
Latvian
Etymology
There are two main theories about the origin of this word. Both derived the first syllable from Proto-Baltic *ta-, from Proto-Indo-European *to-, an old pronominal stem, whence also tas (“this”). The second syllable is, according to one theory, from the particle ga and an extra -d (< da). The same particle ga can be found in Lithuanian tàgatės (“thus, like that”) and Old Prussian anga (“or”), and in reduced form in 17th-century arīg (modern arī “too”) and as dz (< *dzi < parallel form *gi) in nedz). An alternative theory, however, derives the second syllable in tagad from gads, now “year” but previously also “time”: from an earlier accusative *tagadi (“this time”) would have come present-day tagad “now.” Cognates include Old Church Slavonic тогда (togda), тъгда (tŭgda), Russian тогда́ (togdá), Ukrainian тогді́ (tohdí), тогі́д (tohíd, “last year”), Bulgarian тога́ (togá), Czech tehdy, dialectal tehda (“then”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [taɡat]
Adverb
tagad
- now (at the present moment)
- Synonyms: pašlaik, pašreiz, patlaban, šobrīd
- atnāciet rīt, tagad man nav laika ― come tomorrow, now I don't have time
- bet tagad pastāstiet kaut ko interesantu! ― but now tell (us) something interesting!
- runāt vajag tikai par to, kas ir zināms; bet, ko nezini, to iemācies un iepazīsti... bet tagad, marš, gulēt! ― can only speak about that which is knowable; that which you don't know, learn and get to know it... but now, march! to sleep!
- now, nowadays (in the time period that includes the present)
- Synonyms: mūsdienās, šodien, tagadnē
- manā laikā maršala zižļu dēļ tā neuztraucās kā tagad par tabakdozēm ― in my day they wouldn't worry about a marshall's baton the way they now do about a tobacco box
- kur septiņpadsmitā gadsimta sākumā bija Līvas upītes ieteka, tur tagad Līvas iela ― where in the beginning of the 17th century was the estuary of the Līva river, there now is Līva street
References
- Karulis, Konstantīns (1992) “tagad”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN