smisk
Swedish
Etymology
Deverbal from smiska.
Noun
smisk n
Usage notes
Sometimes and especially historically also used more generally for hitting in the context of corporal punishment of children ("smisk på fingrarna" = "getting hit on the fingers"). The sense has shifted more purely towards spanking with all forms of corporal punishment of children being outlawed since 1979.
Declension
Declension of smisk | ||||
---|---|---|---|---|
Uncountable | ||||
Indefinite | Definite | |||
Nominative | smisk | smisket | — | — |
Genitive | smisks | smiskets | — | — |
Related terms
- smiska (“to spank”)
See also
- aga (“corporal punishment (of children)”)
References
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.