schlecht
German
Etymology
From Middle High German sleht, from Old High German sleht (see also schlicht), from Proto-Germanic *slihtaz. Cognate with English slight, Dutch slecht, Afrikaans sleg, Icelandic sléttur, Faroese slættur, Swedish slätt, Danish slet , Gothic 𐍃𐌻𐌰𐌹𐌷𐍄𐍃 (slaihts), and Norwegian slett.
Pronunciation
- IPA(key): /ʃlɛçt/
- Rhymes: -ɛçt
Audio (file) Audio (file) - (Austria)
Audio (file)
Adjective
schlecht (strong nominative masculine singular schlechter, comparative schlechter, superlative am schlechtesten)
- bad, evil, wicked (the opposite of good; immoral)
- ein schlechter Mensch ― a bad person
- bad (unskilled; of limited ability)
- sie ist schlecht in Mathe ― she is bad at maths
- bad (unhealthy, unwell)
- schlecht für jemanden sein ― to be bad for somebody
- bad (of poor physical appearance)
- schlecht aussehen ― to look bad
- bad, off (spoiled, rotten, overripe)
- schlecht werden ― to go off, to go bad
- dirty (dishonourable)
Usage notes
schlecht and schlimm could be considered synonyms, but there is a difference in connotation. Use schlecht for "bad" in situations where judgment is involved, implying a certain level of objectivity ("bad job, bad idea, bad manners, bad quality").
Use schlimm to mean "bad" when a negative consequence is implied and it negatively affects a person or creature ("bad accident, bad cold, bad injury").
Sometimes you can use either word. For example, you could say "schlechter Traum" or "schlimmer Traum" for 'bad dream'. The connotation of using "schlechter" would imply the 'bad dream' wasn't that harmful after waking up (like, 'it was just a bad dream. I'm fine.'); whereas, using "schlimmer" would imply that the 'bad dream' had a lasting impact even after waking up, kind of like saying 'awful dream'. Same with "schlechter Tag" and "schlimmer Tag" ('bad day'). "schlimmer Tag" would be closer to 'awful day' in the sense that it implies the negative consequences of the bad day will carry over to tomorrow.
Declension
Derived terms
- einen schlechten Tag haben (“have an off-day/off day”)
- schlechthin
- Schlechtigkeit
- schlechtmachen
- Schlechtsein
- verschlechtern
Further reading
- “schlecht” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “schlecht” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “schlecht” in Duden online
- “schlecht” in Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm, 16 vols., Leipzig 1854–1961.
Hunsrik
Pronunciation
- IPA(key): /ʃleçt/
Derived terms
- Schlechtichkeet
Further reading
Luxembourgish
Pronunciation
- IPA(key): /ʃlæɕt/
Adjective
schlecht (masculine schlechten, neuter schlecht, comparative méi schlecht, superlative am schlechtsten)
Declension
number and gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | hien ass schlecht | si ass schlecht | et ass schlecht | si si(nn) schlecht | |
nominative / accusative |
attributive and/or after determiner | schlechten | schlecht | schlecht | schlecht |
independent without determiner | schlechtes | schlechter | |||
dative | after any declined word | schlechten | schlechter | schlechten | schlechten |
as first declined word | schlechtem | schlechtem |