ritmo
See also: ritmò
Esperanto
Etymology
From Latin rhythmus, from Ancient Greek ῥυθμός (rhuthmós), from ῥέω (rhéō, “I flow”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈritmo]
- Rhymes: -itmo
- Hyphenation: rit‧mo
Galician
Etymology
Learned borrowing from Latin rhythmus, from Ancient Greek ῥυθμός (rhuthmós), from ῥέω (rhéō, “I flow”).
Related terms
Ido
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrit.mo/
- Rhymes: -itmo
- Hyphenation: rìt‧mo
Etymology 1
Borrowed from Latin rhythmus, from Ancient Greek ῥυθμός (rhuthmós), from ῥέω (rhéō, “I flow”).
Derived terms
Portuguese
Etymology
From Latin rhythmus, from Ancient Greek ῥυθμός (rhuthmós), from ῥέω (rhéō, “to flow”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʁit͡ʃ.mu/ [ˈhit͡ʃ.mu], /ˈʁi.t͡ʃi.mu/ [ˈhi.t͡ʃi.mu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁit͡ʃ.mu/ [ˈχit͡ʃ.mu], /ˈʁi.t͡ʃi.mu/ [ˈχi.t͡ʃi.mu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁit͡ʃ.mo/ [ˈhit͡ʃ.mo]
- (Portugal) IPA(key): /ˈʁi.tmu/, /ˈʁi.tɨ.mu/
- Rhymes: (Portugal) -itmu, (Portugal) -itɨmu, (Brazil) -it͡ʃmu, (Brazil) -it͡ʃimu
- Hyphenation: rit‧mo
Related terms
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin rhythmus, from Ancient Greek ῥυθμός (rhuthmós), from ῥέω (rhéō, “to flow”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈridmo/ [ˈrið̞.mo]
- Rhymes: -idmo
- Syllabification: rit‧mo
Noun
ritmo m (plural ritmos)
Derived terms
- caja de ritmos
- cambio de ritmo (“change of pace”)
- coger el ritmo, acelerar el ritmo (“to pick up the pace”)
Further reading
- “ritmo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɾitmo/, [ˈɾit.mo]
- Hyphenation: rit‧mo
Related terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.