ritmo

See also: ritmò

Esperanto

Etymology

From Latin rhythmus, from Ancient Greek ῥυθμός (rhuthmós), from ῥέω (rhéō, I flow).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈritmo]
  • Rhymes: -itmo
  • Hyphenation: rit‧mo

Noun

ritmo (accusative singular ritmon, plural ritmoj, accusative plural ritmojn)

  1. (music, speech, etc.) rhythm
    Je la muzikfestivalo, la ritmoj de la kantoj de la DĴ eĥis tra la valo.At the music festival, the rhythms of the DJ's songs echoed through the valley.

Galician

Etymology

Learned borrowing from Latin rhythmus, from Ancient Greek ῥυθμός (rhuthmós), from ῥέω (rhéō, I flow).

Noun

ritmo m (plural ritmos)

  1. rhythm

Ido

Etymology

From Esperanto ritmo, from Latin rhythmus, from Ancient Greek ῥυθμός (rhuthmós), from ῥέω (rhéō, I flow).

Noun

ritmo (plural ritmi)

  1. (music, speech, etc.) rhythm

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈrit.mo/
  • Rhymes: -itmo
  • Hyphenation: rìt‧mo

Etymology 1

Borrowed from Latin rhythmus, from Ancient Greek ῥυθμός (rhuthmós), from ῥέω (rhéō, I flow).

Noun

ritmo m (plural ritmi)

  1. (music, speech, etc.) rhythm
Derived terms

Verb

ritmo

  1. first-person singular present indicative of ritmare

Anagrams

Portuguese

Etymology

From Latin rhythmus, from Ancient Greek ῥυθμός (rhuthmós), from ῥέω (rhéō, to flow).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈʁit͡ʃ.mu/ [ˈhit͡ʃ.mu], /ˈʁi.t͡ʃi.mu/ [ˈhi.t͡ʃi.mu]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁit͡ʃ.mu/ [ˈχit͡ʃ.mu], /ˈʁi.t͡ʃi.mu/ [ˈχi.t͡ʃi.mu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁit͡ʃ.mo/ [ˈhit͡ʃ.mo]
  • (Portugal) IPA(key): /ˈʁi.tmu/, /ˈʁi.tɨ.mu/

  • Rhymes: (Portugal) -itmu, (Portugal) -itɨmu, (Brazil) -it͡ʃmu, (Brazil) -it͡ʃimu
  • Hyphenation: rit‧mo

Noun

ritmo m (plural ritmos)

  1. rhythm

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin rhythmus, from Ancient Greek ῥυθμός (rhuthmós), from ῥέω (rhéō, to flow).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈridmo/ [ˈrið̞.mo]
  • Rhymes: -idmo
  • Syllabification: rit‧mo

Noun

ritmo m (plural ritmos)

  1. rhythm
  2. pace
    Tienes que seguir mi ritmo.
    You have to keep my pace.
    Apenas puedo seguirte el ritmo, nieto.
    I can barely keep up with you, grandson.
    Espero que pueda seguir el ritmo de los cambios tecnológicos.
    I hope she can keep up with the technological changes.

Derived terms

  • caja de ritmos
  • cambio de ritmo (change of pace)
  • coger el ritmo, acelerar el ritmo (to pick up the pace)

Further reading

Anagrams

Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish ritmo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɾitmo/, [ˈɾit.mo]
  • Hyphenation: rit‧mo

Noun

ritmo (Baybayin spelling ᜇᜒᜆ᜔ᜋᜓ)

  1. rhythm
    Synonyms: indayog, aliwiw, kompas
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.