restringir

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin restringere (to bind back; to restrain), with normal change of conjugation to -ir. Doublet of the inherited restrènyer.

Pronunciation

Verb

restringir (first-person singular present restringeixo, first-person singular preterite restringí, past participle restringit)

  1. to restrict

Conjugation

Further reading

Portuguese

Etymology

Learned borrowing from Latin restringere (to bind back; to restrain), from re- + stringō (to press; to tighten).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁes.tɾĩˈʒi(ʁ)/ [hes.tɾĩˈʒi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁes.tɾĩˈʒi(ɾ)/ [hes.tɾĩˈʒi(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁeʃ.tɾĩˈʒi(ʁ)/ [χeʃ.tɾĩˈʒi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁes.tɾĩˈʒi(ɻ)/ [hes.tɾĩˈʒi(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɨʃ.tɾĩˈʒiɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨʃ.tɾĩˈʒi.ɾi/

  • Homophone: restringi (Brazil)
  • Hyphenation: res‧trin‧gir

Verb

restringir (first-person singular present restrinjo, first-person singular preterite restringi, past participle restringido)

  1. to restrict; to restrain; to limit
    Synonym: limitar

Conjugation

Descendants

  • Hunsrik: rëstrinschiere

Further reading

  • restringir” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin restringere (to bind back; to restrain).

Pronunciation

  • IPA(key): /restɾinˈxiɾ/ [res.t̪ɾĩŋˈxiɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: res‧trin‧gir

Verb

restringir (first-person singular present restrinjo, first-person singular preterite restringí, past participle restringido)

  1. to restrict, to curtail
    Synonym: limitar
  2. to constrain

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.