reordenar

Portuguese

Etymology

From re- + ordenar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁe.oʁ.deˈna(ʁ)/ [he.oɦ.deˈna(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁe.oɾ.deˈna(ɾ)/ [he.oɾ.deˈna(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.oʁ.deˈna(ʁ)/ [χe.oʁ.deˈna(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.oɻ.deˈna(ɻ)/ [he.oɻ.deˈna(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁjɔɾ.dɨˈnaɾ/ [ʁjɔɾ.ðɨˈnaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁjɔɾ.dɨˈna.ɾi/ [ʁjɔɾ.ðɨˈna.ɾi]

  • Hyphenation: re‧or‧de‧nar

Verb

reordenar (first-person singular present reordeno, first-person singular preterite reordenei, past participle reordenado)

  1. to resort (to repeat a sorting process)
  2. to get something in order again
  3. (religion) to reordain (to ordain again)

Conjugation

Further reading

Spanish

Etymology

From re- + ordenar.

Pronunciation

  • IPA(key): /reoɾdeˈnaɾ/ [re.oɾ.ð̞eˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: re‧or‧de‧nar

Verb

reordenar (first-person singular present reordeno, first-person singular preterite reordené, past participle reordenado)

  1. to reorganize; to restructure

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.