regaçar
Portuguese
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *recaptiāre.[1]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁe.ɡaˈsa(ʁ)/ [he.ɡaˈsa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /ʁe.ɡaˈsa(ɾ)/ [he.ɡaˈsa(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.ɡaˈsa(ʁ)/ [χe.ɡaˈsa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.ɡaˈsa(ɻ)/ [he.ɡaˈsa(ɻ)]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.ɡɐˈsaɾ/ [ʁɨ.ɣɐˈsaɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.ɡɐˈsa.ɾi/ [ʁɨ.ɣɐˈsa.ɾi]
- Hyphenation: re‧ga‧çar
Verb
regaçar (first-person singular present regaço, first-person singular preterite regacei, past participle regaçado)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
References
- “regaçar” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.