posticcio
Italian
Etymology
From Old Italian apposticcio, from Late Latin appositīcius, from Latin appōnere. By surface analysis, posto (“put, placed”, past participle of porre (“to put, place”)) + -iccio.
Pronunciation
- IPA(key): /poˈstit.t͡ʃo/
- Rhymes: -ittʃo
- Hyphenation: po‧stìc‧cio
Adjective
posticcio (feminine posticcia, masculine plural posticci, feminine plural posticce)
- added, where there originally was not
- fake, artificial
- Synonyms: finto, artificiale
- barba posticcia ― fake beard
- (by extension) easy to remove, temporary
- Synonyms: temporaneo, rimovibile
- parete posticcia ― temporary wall
- fake, invented
- Synonyms: falso, inventato, immaginario
- nomi posticci ― fake names
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.- vita posticcia ― (please add an English translation of this usage example)
- fake, artificial
Derived terms
Further reading
- posticcio in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.