pasal
See also: pasał
Cahuilla
Cypriot Arabic
Root |
---|
p-s-l |
2 terms |
References
- Borg, Alexander (2004) A Comparative Glossary of Cypriot Maronite Arabic (Arabic–English) (Handbook of Oriental Studies; I.70), Leiden and Boston: Brill, page 159
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese passal, from local Medieval Latin passalis (“step”), from Latin passus.
Pronunciation
- IPA(key): /paˈsal/, (dialectal) /paˈsaʊ̯/
Noun
pasal m (plural pasais)
- (archaic) step
- c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 637:
- Et seyo el rrey do campo et mandou aredar a gente de redor do cãpo sete passaes.
- And the king got away from the field, and ordered the people to draw back seven steps from the field
- one of several stones placed in a river by way of a bridge
- step, stair
References
- “passal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “passaes” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “pasal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “pasal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pasal” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpasal]
- Rhymes: -sal, -al, -l
- Hyphenation: pa‧sal
Noun
pasal (plural pasal-pasal, first-person possessive pasalku, second-person possessive pasalmu, third-person possessive pasalnya)
Derived terms
- pasalnya
- pasal berlapis
- pasal karet
Further reading
- “pasal” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Pronunciation
- IPA(key): /pasal/
- (Kedah Malay) IPA(key): [pasaj]
- Rhymes: -sal, -al
Noun
pasal (Jawi spelling ڤصل, plural pasal-pasal, informal 1st possessive pasalku, 2nd possessive pasalmu, 3rd possessive pasalnya)
- (informal) Alternative form of fasal.
Preposition
pasal (Jawi spelling ڤصل)
- (informal) Alternative form of fasal.
- Pasal hutang kau dekat aku tu, lupakan saja.
- About that money you owe me, just forget about it.
Conjunction
pasal (Jawi spelling ڤصل)
- (informal) Alternative form of fasal.
- Ali suka matematik pasal dia dah lama terdedah kepada mata pelajaran tu.
- Ali likes mathematics because he has been exposed to that subject for a long time.
Further reading
- “pasal” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.