parola
Aragonese
Azerbaijani
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): [paˈrola]
- Rhymes: -ola
- Hyphenation: pa‧ro‧la
Galician
Etymology 1
From Spanish parola, from Italian parola, from Latin parabola (“word”).[1] Doublet of palabra and parábola.
Pronunciation
- IPA(key): [paˈɾɔlɐ]
Noun
parola f (plural parolas)
- banter; chat
- c. 1840, Ramón Varela Vahamonde, Conversa entre os arrieiros:
- Váian ao inferno a beber,
Que a min ben me xiringaron
E, entre mangas e riostras,
Trecentos reás vöaron.
Débenme, Dios sabe canto,
O menos trint’e set’olas
E coidaban os larpeiros
De pagarmas con parolas.- Let them go to Hell to drink,
because they harmed me very much
and, among other things,
three hundred reals flew away.
They owe me God knows how much,
at least a hundred and fifty gallons,
and the gluttons thought of
paying me with banter.
- Let them go to Hell to drink,
Derived terms
- de parola (“chit-chatting”)
References
- “parola” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “parola” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “parola” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “palabra”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Verb
parola
- inflection of parolar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Interlingua
Pronunciation
- IPA(key): /paˈɾola/
Noun
parola (plural parolas)
Related terms
- parola de honor
- homine de parola
- enigma de parolas cruciate
Italian
Etymology
From Vulgar Latin *paraula, from Late Latin paravola, from Latin parabola (“comparison; later, speech”) , from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ). Doublet of parabola, a borrowing. Compare with French parole, Catalan paraula, Sicilian palora and parola, Spanish palabra.
Pronunciation
- IPA(key): /paˈrɔ.la/
Audio (file) - Rhymes: -ɔla
- Hyphenation: pa‧rò‧la
Noun
parola f (plural parole)
- word (distinct unit of language)
- Synonym: termine
- Ci vogliono fatti e non parole.
- Action is needed, not words.
- word (something promised)
- Ti do la mia parola d'onore.
- I give you my word of honour/honor.
- speech (the ability to use vocalisations to communicate)
- L'uomo è dotato di parola.
- Man is endowed with (the gift of) speech.
- instruction or truth
- La parola del Vangelo.
- Gospel truth.
Derived terms
Descendants
Further reading
Anagrams
Ladin
Etymology
From Late Latin, from Latin parabola, from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ).
Portuguese
Verb
parola
- inflection of parolar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Romanian
Etymology
From parolă.
Verb
a parola (third-person singular present parolează, past participle parolat) 1st conj.
- to password
Conjugation
infinitive | a parola | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | parolând | ||||||
past participle | parolat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | parolez | parolezi | parolează | parolăm | parolați | parolează | |
imperfect | parolam | parolai | parola | parolam | parolați | parolau | |
simple perfect | parolai | parolași | parolă | parolarăm | parolarăți | parolară | |
pluperfect | parolasem | parolaseși | parolase | parolaserăm | parolaserăți | parolaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să parolez | să parolezi | să paroleze | să parolăm | să parolați | să paroleze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | parolează | parolați | |||||
negative | nu parola | nu parolați |
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /parǒːla/
- Hyphenation: pa‧ro‧la
Sicilian
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /paˈɾola/ [paˈɾo.la]
- Rhymes: -ola
- Syllabification: pa‧ro‧la
Further reading
- “parola”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish farola (“lamppost”), with semantic shift to lighthouse by conflation with faro.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /paˈɾola/ [pɐˈɾo.lɐ]
- Rhymes: -ola
- Syllabification: pa‧ro‧la
Further reading
- “parola”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish پاروله (parola), from Italian parola.
Pronunciation
- IPA(key): /pa.ɾo.ɫa/
Declension
Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | parola | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | parolayı | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | parola | parolalar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | parolayı | parolaları | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | parolaya | parolalara | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | parolada | parolalarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | paroladan | parolalardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | parolanın | parolaların | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|