slogan
English
Etymology
From earlier sloggorne, slughorne, slughorn (“battle cry”), borrowed from Scottish Gaelic sluagh-ghairm (“battle cry”), from Old Irish slúag, slóg (“army; (by extension) assembly, crowd”) + gairm (“a call, cry”).[1] Slóg is derived from Proto-Celtic *slougos (“army, troop”), from Proto-Indo-European *slowgʰos, *slowgos (“entourage”); and gairm from Proto-Celtic *garsman (“a call, shout”), ultimately from Proto-Indo-European *ǵeh₂r- (“to call, shout”). The English word is cognate with Latin garriō (“to chatter, prattle”), Old English caru (“anxiety, care, worry; grief, sorrow”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈsləʊɡ(ə)n/
- (General American) IPA(key): /ˈsloʊɡən/
Audio (GA) (file) - Rhymes: -əʊɡən
- Hyphenation: slo‧gan
Noun
Examples (advertising (sense 2)) |
---|
|
slogan (plural slogans)
- A distinctive phrase of a person or group of people (such as a movement or political party); a motto.
- 1960, P[elham] G[renville] Wodehouse, chapter XVIII, in Jeeves in the Offing, London: Herbert Jenkins, →OCLC:
- "Right-ho," I [Bertie Wooster] said, not much liking the assignment, but liking less the idea of endeavouring to thwart this incandescent aunt in her current frame of mind. Safety first, is the Wooster slogan.
- (advertising) A catchphrase associated with a product or service being advertised.
- (obsolete) A battle cry among the ancient Irish or highlanders of Scotland.
- 1805, Walter Scott, “Canto Fourth”, in The Lay of the Last Minstrel: A Poem, London: […] [James Ballantyne] for Longman, Hurst, Rees, and Orme, […], and A[rchibald] Constable and Co., […], →OCLC, stanza XXIV, page 115:
- His bugle Wat of Harden blew; / Pensils and pennons wide were flung, / To heaven the Border slogan rung, / "St Mary for the young Buccleuch!"
Derived terms
- sloganeer
- sloganeering (noun)
- sloganise, sloganize
- sloganising, sloganizing (noun)
Descendants
Translations
|
|
References
- “slogan, n.”, in OED Online
, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1912; “slogan, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
Further reading
slogan on Wikipedia.Wikipedia
slogan (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
Basque
Pronunciation
- IPA(key): /es̺loɡan/ [ez̺.lo.ɣ̞ãn]
- Rhymes: -oɡan
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | slogan | slogana | sloganak |
ergative | sloganek | sloganak | sloganek |
dative | slogani | sloganari | sloganei |
genitive | sloganen | sloganaren | sloganen |
comitative | sloganekin | sloganarekin | sloganekin |
causative | sloganengatik | sloganarengatik | sloganengatik |
benefactive | sloganentzat | sloganarentzat | sloganentzat |
instrumental | sloganez | sloganaz | sloganez |
inessive | sloganetan | sloganean | sloganetan |
locative | sloganetako | sloganeko | sloganetako |
allative | sloganetara | sloganera | sloganetara |
terminative | sloganetaraino | sloganeraino | sloganetaraino |
directive | sloganetarantz | sloganerantz | sloganetarantz |
destinative | sloganetarako | sloganerako | sloganetarako |
ablative | sloganetatik | sloganetik | sloganetatik |
partitive | sloganik | — | — |
prolative | slogantzat | — | — |
Further reading
- "slogan" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: slo‧gan
- IPA(key): /ˈsloɡan/, [ˈs̪l̪o.ɡʌn̪]
Czech
Declension
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsloɡɑn/, [ˈs̠lo̞ɡɑ̝n]
- IPA(key): /ˈslou̯ɡɑn/, [ˈs̠lo̞u̯ɡɑ̝n]
- Rhymes: -oɡɑn
- Syllabification(key): slo‧gan
Declension
Inflection of slogan (Kotus type 6/paperi, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | slogan | sloganit | ||
genitive | sloganin | sloganien sloganeiden sloganeitten | ||
partitive | slogania | sloganeita sloganeja | ||
illative | sloganiin | sloganeihin | ||
singular | plural | |||
nominative | slogan | sloganit | ||
accusative | nom. | slogan | sloganit | |
gen. | sloganin | |||
genitive | sloganin | sloganien sloganeiden sloganeitten | ||
partitive | slogania | sloganeita sloganeja | ||
inessive | sloganissa | sloganeissa | ||
elative | sloganista | sloganeista | ||
illative | sloganiin | sloganeihin | ||
adessive | sloganilla | sloganeilla | ||
ablative | sloganilta | sloganeilta | ||
allative | sloganille | sloganeille | ||
essive | sloganina | sloganeina | ||
translative | sloganiksi | sloganeiksi | ||
abessive | sloganitta | sloganeitta | ||
instructive | — | sloganein | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of slogan (Kotus type 6/paperi, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Further reading
- “slogan”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
French
Pronunciation
- IPA(key): /slɔ.ɡɑ̃/
Further reading
- “slogan”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): /s(ə̆)lo.ɡan/
- Rhymes: -ɡan
- Hyphenation: slo‧gan
Noun
slogan (plural slogan-slogan, first-person possessive sloganku, second-person possessive sloganmu, third-person possessive slogannya)
Synonyms
- cogan (Standard Malay)
Further reading
- “slogan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Etymology
Borrowed from English slogan, from Scottish Gaelic sluagh-ghairm (“battle cry”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈzlɔ.ɡan/
- Rhymes: -ɔɡan
- Hyphenation: slò‧gan
Noun
slogan m (invariable)
- slogan, specifically:
- a distinctive phrase of a person or group of people
- (advertising) a catch phrase associated with the product or service being advertised
Further reading
- slogan in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Polish
Etymology
Borrowed from English slogan, from earlier sloggorne, slughorne, from Scottish Gaelic sluagh-ghairm, from Old Irish slúag, slóg, from Proto-Celtic *slougos, from Proto-Indo-European *slowgʰo-, *slowgo- + Old Irish gairm, from Proto-Celtic *garman-, *garrman-, from Proto-Indo-European *ǵh₂r-smn-, from Proto-Indo-European *ǵh₂r-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈslɔ.ɡan/
Audio (file) - Rhymes: -ɔɡan
- Syllabification: slo‧gan
Noun
slogan m inan
- cliché (something, most often a phrase or expression, that is overused or used outside its original context, so that its original impact and meaning are lost)
- (advertising) slogan (catch phrase associated with the product or service being advertised)
- slogan (distinctive phrase of a person or group of people)
Declension
Derived terms
- sloganowy
- sloganiarz
- sloganista
Related terms
- sloganowo
- sloganowość
Portuguese
Alternative forms
- slôgane
Noun
slogan m (plural slogans)
- (advertising) slogan (phrase associated with a product)
- (by extension) any type of motto
- Synonym: lema
Further reading
Romanian
Declension
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /slǒɡaːn/
- Hyphenation: slo‧gan
Noun
slògān m (Cyrillic spelling сло̀га̄н)
Turkish
Etymology
Through French slogan or directly from English slogan, from sloggorne, slughorne, slughorn (“battle cry”), from Scottish Gaelic sluagh-ghairm (“battle cry”), from Old Irish slúag, slóg (“army; (by extension) assembly, crowd”) + gairm (“a call, cry”).
Pronunciation
- IPA(key): /sɫoˈɡɑn/, /s(ɯ).ɫo-/
- Hyphenation: slo‧gan
Derived terms
- slogan atmak
- slogancı
- sloganlaşmak
- sloganvari
Further reading
- “slogan”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Nişanyan, Sevan (2002–) “slogan”, in Nişanyan Sözlük
- Ayverdi, İlhan (2010) “slogan”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı
- Çağbayır, Yaşar (2007) “slogan”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4192