pangimbulo
Tagalog
Alternative forms
- pang̃imbolo, pag̃imbolo — obsolete, Spanish-based orthography
Etymology
From pa- + ngimbulo, from Proto-Malayo-Polynesian *buʀəhuʔ (“jealous”). Alternatively, other theoretical roots are gimbulo and bulo. Compare Cebuano abubho, Waray-Waray abugho, and Malay cemburu. Doublet of panibugho.
Pronunciation
- IPA(key): /paŋimˈbulo/, [pɐ.ŋɪmˈbu.lo]
- Hyphenation: pa‧ngim‧bu‧lo
Derived terms
- ipangimbulo
- kapangimbuluhan
- magpangimbulo
- magpangimbuluhan
- makapangimbulo
- pangimbuluhan
- pangimbuluhin
Related terms
- mangimbulo
- pangingimbulo
Further reading
- “pangimbulo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 867.
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte. (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero, La Noble Villa de Pila
- page 266: “Embidia) Pang̃imbolo (pp) del bien q̃ a otro ſe haçe”
- page 610: “Zelos) Pang̃imbolo (pp) de embidia que vno tiene de otro”
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*buRehuʔ”, in The Austronesian Comparative Dictionary
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.