inggit
Tagalog
Alternative forms
- inguit — obsolete, Spanish-based orthography
Etymology
From Proto-Philippine *iŋgit (“envy; envious”), from Proto-Malayo-Polynesian *i(ŋ)git (“anger; resentment”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔiŋˈɡit/ [ʔɪŋˈɡit]
- Rhymes: -it
- Syllabification: ing‧git
Noun
inggít (Baybayin spelling ᜁᜅ᜔ᜄᜒᜆ᜔)
- envy (resentful dislike of another who has something desirable)
- 2020, Mary Rose Garzon, “Kampo ni Jinkee Pacquiao, pumalag sa pambabatikos ni Agot Isidro sa luxury bikes”, in RMN:
- Matapos mag-trending si Agot at tirahin din ng ilang netizen na nagsabing “inggit” lang siya, muling nag-tweet ang aktres para linawin ang kanyang pahayag.
- (please add an English translation of this quotation)
- spite; grudge
Derived terms
- inggitan
- inggitera
- inggitero
- inggitin
- kainggitan
- mainggit
- mainggitin
- mang-inggit
- pagkainggit
Further reading
- “inggit”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.