pakken

Danish

Pronunciation

  • IPA(key): /pakən/, [ˈpʰɑɡ̊ŋ̩]

Noun

pakken c

  1. definite singular of pakke

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɑkə(n)/
  • (file)
  • Rhymes: -ɑkən

Etymology 1

From Middle Dutch packen. Equivalent to pak + -en. Cognate with West Frisian pakke (to take, grip), Saterland Frisian pakje (to grab, take), German Low German packen (to grab).

Verb

pakken

  1. (transitive) to grab, to take
    pak mijn hand
    take my hand
  2. (transitive) to get, to fetch
  3. (transitive) to pack, to compact
  4. (transitive) to wrap up
  5. (transitive, vulgar) to fuck
    Synonyms: neuken, nemen, palen
Inflection
Conjugation of pakken (weak)
infinitive pakken
past singular pakte
past participle gepakt
infinitive pakken
gerund pakken n
present tense past tense
1st person singular pakpakte
2nd person sing. (jij) paktpakte
2nd person sing. (u) paktpakte
2nd person sing. (gij) paktpakte
3rd person singular paktpakte
plural pakkenpakten
subjunctive sing.1 pakkepakte
subjunctive plur.1 pakkenpakten
imperative sing. pak
imperative plur.1 pakt
participles pakkendgepakt
1) Archaic.
Derived terms
Descendants
  • Petjo: pakken
  • Caribbean Javanese: pag

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

pakken

  1. plural of pak

Middle English

Alternative forms

Etymology

From pak + -en (infinitival suffix).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpakən/

Verb

pakken (third-person singular simple present pakketh, present participle pakkende, pakkynge, first-/third-person singular past indicative and past participle pakked) (Late Middle English)

  1. To pack; to put into a pack or container.
  2. To stuff or fill up a pack.
  3. (rare) To bear; to move something.
  4. (rare, by extension) To move or go.

Conjugation

Descendants

References

Norwegian Bokmål

Alternative forms

Noun

pakken m or f

  1. definite masculine singular of pakke

Norwegian Nynorsk

Alternative forms

Noun

pakken m or f

  1. definite masculine singular of pakke
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.