pýcha
Czech
Etymology
Inherited from Old Czech pýcha, pych, derived from Old Czech pýchati, from Proto-Slavic *pyxati. Related to puchnout, pyj, pysk.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpiːxa]
- Hyphenation: pý‧cha
Noun
pýcha f
- pride
- Synonyms: hrdost, povýšenost, domýšlivost, nadutost, zpupnost
- Dmuli se pýchou. ― They swelled with pride.
Declension
Related terms
Slovak
Etymology
Cognate with Russian пыхать (pyxatʹ, “to gasp, pant”), Slovene pihati (“to blow”), rare Bulgarian пъхам (pǎham) (пъхтя (pǎhtja), пъшкам (pǎškam, “to gasp, pant”)). Non-Slavic cognates include dialectal Norwegian fusa, fjusa, Danish fuse ud (“gush out”) (from Old Norse fýsa (“to urge, desire”)), Latin pustula, Sanskrit पुष्यति (puṣyati, “he flourishes”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpiːxa]
Noun
pýcha f (genitive singular pýchy, nominative plural pýchy, genitive plural pých, declension pattern of žena)
Declension
Further reading
- “pýcha”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.