obstruir

See also: obstruír

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin obstruere, with normal change of conjugation to -ir.

Verb

obstruir (first-person singular present obstrueixo, first-person singular preterite obstruí, past participle obstruït)

  1. to obstruct

Conjugation

Further reading

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin obstruĕre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /obs.tɾuˈi(ʁ)/ [obs.tɾʊˈi(h)], (faster pronunciation) /obsˈtɾwi(ʁ)/ [obsˈtɾwi(h)], /o.bis.tɾuˈi(ʁ)/ [o.bis.tɾʊˈi(h)], (faster pronunciation) /o.bisˈtɾwi(ʁ)/ [o.bisˈtɾwi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /obs.tɾuˈi(ɾ)/ [obs.tɾʊˈi(ɾ)], (faster pronunciation) /obsˈtɾwi(ɾ)/, /o.bis.tɾuˈi(ɾ)/ [o.bis.tɾʊˈi(ɾ)], (faster pronunciation) /o.bisˈtɾwi(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /obʃ.tɾuˈi(ʁ)/ [obʃ.tɾʊˈi(χ)], (faster pronunciation) /obʃˈtɾwi(ʁ)/ [obʃˈtɾwi(χ)], /o.biʃ.tɾuˈi(ʁ)/ [o.biʃ.tɾʊˈi(χ)], (faster pronunciation) /o.biʃˈtɾwi(ʁ)/ [o.biʃˈtɾwi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /obs.tɾuˈi(ɻ)/ [obs.tɾʊˈi(ɻ)], (faster pronunciation) /obsˈtɾwi(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɔbʃ.tɾuˈiɾ/ [ɔβʃ.tɾuˈiɾ], (faster pronunciation) /ɔbʃˈtɾwiɾ/ [ɔβʃˈtɾwiɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɔbʃ.tɾuˈi.ɾi/ [ɔβʃ.tɾuˈi.ɾi], (faster pronunciation) /ɔbʃˈtɾwi.ɾi/ [ɔβʃˈtɾwi.ɾi]

  • Hyphenation: obs‧tru‧ir

Verb

obstruir (first-person singular present obstruo, first-person singular preterite obstruí, past participle obstruído)

  1. to obstruct, block

Conjugation

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin obstruere.

Pronunciation

  • IPA(key): /obsˈtɾwiɾ/ [oβ̞sˈt̪ɾwiɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: obs‧truir

Verb

obstruir (first-person singular present obstruyo, first-person singular preterite obstruí, past participle obstruido)

  1. to obstruct
  2. to clog, to block
  3. (reflexive) to clog, become clogged

Conjugation

See also

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.