nasa

See also: Appendix:Variations of "nasa"

Basque

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • (file)
  • IPA(key): /nas̺a/ [na.s̺a]
  • Rhymes: -as̺a
  • Hyphenation: na‧sa

Noun

nasa inan

  1. (nautical) dock
  2. (rail transport) platform

Declension

Derived terms

  • nasapuntako (horizontal greasy pole)

Further reading

  • "nasa" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
  • nasa” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus

Galician

Nasas

Etymology

From Latin nassa.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈnasa̝/

Noun

nasa f (plural nasas)

  1. pot, fish trap

Derived terms

References

Icelandic

Noun

nasa

  1. indefinite genitive plural of nös

Kapampangan

Alternative forms

Etymology 1

From na + sa.

Noun

nasa

  1. expect; wait

Etymology 2

Borrowed from Sanskrit लालसा (lālasā, desire).

Noun

nasâ

  1. wish; want; desire

Norwegian Nynorsk

Alternative forms

Etymology

From nase (sensory organ).

Verb

nasa (present tense nasar, past tense nasa, past participle nasa, passive infinitive nasast, present participle nasande, imperative nasa/nas)

  1. to smell, sniff
    Sauen nasa på maten, men åt han ikkje.
    The sheep sniffed the food, but did not eat it.
  2. to nose (snoop)

References

Old High German

Etymology

From Proto-Germanic *nasō, whence also Old English nosu, Old Norse nǫs (Icelandic nös), ultimately from Proto-Indo-European *néh₂s-.

Noun

nasa f

  1. nose

Declension

Descendants

  • Middle High German: nase
    • Alemannic German: Nase, Naase
    • Bavarian: Nosn
    • Central Franconian: Nas, Noas, Nos
    • East Franconian: Nous
    • German: Nase
    • Rhine Franconian: Noos
      • Pennsylvania German: Naas
    • Vilamovian: nōs, nōz
    • Yiddish: נאָז (noz)

References

  1. Köbler, Gerhard, Althochdeutsches Wörterbuch, (6. Auflage) 2014

Sakizaya

Pronunciation

  • IPA(key): /na.ˈsa/, [na.ˈsa]

Conjunction

nasa

  1. because

Spanish

Etymology

Inherited from Latin nassa.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈnasa/ [ˈna.sa]
  • Rhymes: -asa
  • Syllabification: na‧sa

Noun

nasa f (plural nasas)

  1. weir
  2. fish-trap

Further reading

Swahili

nasa

Pronunciation

  • (file)

Verb

-nasa (infinitive kunasa)

  1. to trap or capture
  2. to be confined or trapped
  3. to hit (to strike)

Conjugation

Conjugation of -nasa
Positive present -nanasa
Subjunctive -nase
Negative -nasi
Imperative singular nasa
Infinitives
Positive kunasa
Negative kutonasa
Imperatives
Singular nasa
Plural naseni
Tensed forms
Habitual hunasa
Positive past positive subject concord + -linasa
Negative past negative subject concord + -kunasa
Positive present (positive subject concord + -nanasa)
Singular Plural
1st person ninanasa/nanasa tunanasa
2nd person unanasa mnanasa
3rd person m-wa(I/II) ananasa wananasa
other classes positive subject concord + -nanasa
Negative present (negative subject concord + -nasi)
Singular Plural
1st person sinasi hatunasi
2nd person hunasi hamnasi
3rd person m-wa(I/II) hanasi hawanasi
other classes negative subject concord + -nasi
Positive future positive subject concord + -tanasa
Negative future negative subject concord + -tanasa
Positive subjunctive (positive subject concord + -nase)
Singular Plural
1st person ninase tunase
2nd person unase mnase
3rd person m-wa(I/II) anase wanase
other classes positive subject concord + -nase
Negative subjunctive positive subject concord + -sinase
Positive present conditional positive subject concord + -ngenasa
Negative present conditional positive subject concord + -singenasa
Positive past conditional positive subject concord + -ngalinasa
Negative past conditional positive subject concord + -singalinasa
Gnomic (positive subject concord + -anasa)
Singular Plural
1st person nanasa twanasa
2nd person wanasa mwanasa
3rd person m-wa(I/II) anasa wanasa
m-mi(III/IV) wanasa yanasa
ji-ma(V/VI) lanasa yanasa
ki-vi(VII/VIII) chanasa vyanasa
n(IX/X) yanasa zanasa
u(XI) wanasa see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwanasa
pa(XVI) panasa
mu(XVIII) mwanasa
Perfect positive subject concord + -menasa
"Already" positive subject concord + -meshanasa
"Not yet" negative subject concord + -janasa
"If/When" positive subject concord + -kinasa
"If not" positive subject concord + -siponasa
Consecutive kanasa / positive subject concord + -kanasa
Consecutive subjunctive positive subject concord + -kanase
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -ninasa -tunasa
2nd person -kunasa -wanasa/-kunaseni/-wanaseni
3rd person m-wa(I/II) -mnasa -wanasa
m-mi(III/IV) -unasa -inasa
ji-ma(V/VI) -linasa -yanasa
ki-vi(VII/VIII) -kinasa -vinasa
n(IX/X) -inasa -zinasa
u(XI) -unasa see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kunasa
pa(XVI) -panasa
mu(XVIII) -munasa
Reflexive -jinasa
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -nasa- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -nasaye -nasao
m-mi(III/IV) -nasao -nasayo
ji-ma(V/VI) -nasalo -nasayo
ki-vi(VII/VIII) -nasacho -nasavyo
n(IX/X) -nasayo -nasazo
u(XI) -nasao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -nasako
pa(XVI) -nasapo
mu(XVIII) -nasamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -nasa)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yenasa -onasa
m-mi(III/IV) -onasa -yonasa
ji-ma(V/VI) -lonasa -yonasa
ki-vi(VII/VIII) -chonasa -vyonasa
n(IX/X) -yonasa -zonasa
u(XI) -onasa see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -konasa
pa(XVI) -ponasa
mu(XVIII) -monasa
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Derived terms

  • Nominal derivations:

Swedish

Etymology

From månsing cant, of uncertain origin, possibly:

  • From Tavringer Romani nasja (to walk, run), from Romani naš- (to run, hurry, flee).
  • From a dialectal word nasa (”to smell, to search”).

Pronunciation

  • IPA(key): /²nɑːsa/
  • Rhymes: -²ɑːsa

Verb

nasa (present nasar, preterite nasade, supine nasat, imperative nasa)

  1. (historical, derogatory) to travel around and sell transportable goods

Conjugation

Derived terms

References

Anagrams

Tagalog

Alternative forms

Etymology 1

Possibly from na + sa. See also Cebuano naa.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈnasa/ [ˈna.sɐ]
  • Rhymes: -asa
  • Syllabification: na‧sa

Preposition

nasa (Baybayin spelling ᜈᜐ)

  1. marks the location of something; (to be) in, on, at

Etymology 2

Borrowed from Sanskrit लालसा (lālasā, desire).

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈnasaʔ/ [ˈna.sɐʔ]
  • Rhymes: -asaʔ
  • Syllabification: na‧sa

Noun

nasà (Baybayin spelling ᜈᜐ)

  1. wish; want; desire

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈnasa/ [ˈna.sɐ]
  • Rhymes: -asa
  • Syllabification: na‧sa

Verb

nasa (Baybayin spelling ᜈᜐ)

  1. (obsolete) complete aspect of masa: to read

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /naˈsaʔ/ [nɐˈsaʔ]
  • Rhymes: -aʔ
  • Syllabification: na‧sa

Verb

nasâ (Baybayin spelling ᜈᜐ)

  1. (obsolete) complete aspect of masa: to make wet
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.